這些令人尷尬的腰封:出版社為了賣書也是太拼了!

2017-5-24 19:47 轉(zhuǎn)載 · 圖片21

今天,我們?nèi)绻o目的到書店走走,挑揀起一本書,腰封已然成為圖書不可缺少的一部分。腰封往往占據(jù)著封面四分之一左右的空間,寫著一些吸引眼球的宣傳標(biāo)語。

讀客圖書公司董事長華楠曾討論過暢銷書的成功機(jī)要:一本圖書擺在書店的書架上,它與大多數(shù)讀者接觸的機(jī)會(huì)只有1-2秒鐘,距離為2-3米,如果一本書的封面不能迅速引起讀者的興趣,那么,90%的讀者會(huì)立刻將視線從這本書移開。毫無疑問,腰封作為封面的主要部分,其設(shè)計(jì)自然得經(jīng)過一番琢磨。

但在另一方面,豆瓣上“恨腰封”小組,將腰封故意稱作“妖風(fēng)”,反對(duì)聲音的出現(xiàn)更使這一小小的裝飾變得引人注目。腰封究竟誕生于何時(shí)?又是怎樣在中國發(fā)展興盛?腰封內(nèi)容又有什么講究?

中國第一條腰封:《相約星期二》

仔細(xì)觀察不難發(fā)現(xiàn),如今,在一些學(xué)術(shù)類、研究類的圖書封面上,腰封這一設(shè)計(jì)依然少見,這些書的封面往往是一個(gè)簡(jiǎn)單的標(biāo)題,或是一小行簡(jiǎn)短的內(nèi)容提要。

在腰封席卷亞洲圖書市場(chǎng)之前,大陸出版的圖書封面大多樸素簡(jiǎn)潔,一般就是書名、作者(及譯者)以及出版社等相關(guān)信息。內(nèi)容提要大多印在圖書封二上端或者版權(quán)頁上。這一部分內(nèi)容對(duì)書籍展開整體介紹和概括,能夠引導(dǎo)讀者購買。

上世紀(jì)八九十年代,中國內(nèi)地的圖書市場(chǎng)較為閉塞,大多數(shù)人還沒對(duì)書籍形成強(qiáng)烈的需求。讀書一事常常被視作是一種有知識(shí)、有文化的代表,人們也因此并不會(huì)過度關(guān)注書籍的樣式是否精美、封面是否誘人,更多的還是關(guān)注書籍內(nèi)容。

1990年代初,伴隨經(jīng)濟(jì)勃興和生活條件改善,圖書市場(chǎng)逐步由賣方市場(chǎng)轉(zhuǎn)為買方市場(chǎng),書籍成為人們?nèi)粘I钪械囊徊糠?。如何在宣傳上更加吸引眼球成為各大出版社需要仔?xì)考量的問題。

每到這種轉(zhuǎn)折迷茫之時(shí),我們第一反應(yīng)都是“向外看”,中國的出版商也不例外。在當(dāng)時(shí),日本圖書出版業(yè)面臨危機(jī),向來注重書籍裝幀的日本書商,將更多精力放在腰封的設(shè)計(jì)與使用上,竭力將腰封宣傳和推介的功能最大化。這種改變很快取得成功,也為中國臺(tái)灣出版市場(chǎng)吸收借鑒,出版社紛紛采取腰封的方式做圖書推薦。隨后,這一極富吸引力的營銷手段傳到大陸,配置腰封開始流行開來。

真正意義上中國的第一條腰封,出現(xiàn)在1998年的引進(jìn)版圖書、阿爾博姆所著的《相約星期二》上。當(dāng)時(shí),這條腰封占據(jù)整個(gè)封面近三分之一的空間,在大紅底色上印著黃白大號(hào)字“余秋雨教授推薦并作序”。彼時(shí),余秋雨的名聲如日中天,腰封上的炫示對(duì)書籍銷售起到極好的宣傳效果。從此,腰封登陸內(nèi)地圖書市場(chǎng)。

后來,余秋雨經(jīng)常作為推薦人出現(xiàn)在腰封上,因此被稱為“腰封帝”

腰封的現(xiàn)狀:一種無法理解的產(chǎn)品

日本作家井狩春男曾在《暢銷書經(jīng)驗(yàn)法則100招》一書中寫道:腰封是為激發(fā)讀者的購買欲而存在的。腰封上的文字,最重要的任務(wù)是向讀者“灌迷湯”。然而,今天的中國讀者似乎喝不下這碗“迷湯”,腰封收獲更多的是質(zhì)疑與批評(píng)。

在豆瓣的“恨腰封”小組里,不少網(wǎng)友表達(dá)對(duì)腰封的不滿:“討厭一切松松垮垮的,可拆卸的,不結(jié)實(shí)的玩意兒”、“我買書基本都是網(wǎng)購,收到快遞之后,第一件事就是扯掉腰封和獨(dú)立書皮”、“是啊,非常之雞肋,不知是扔掉好還是留著好,怒”。

豆瓣“恨腰封”小組

有豆瓣網(wǎng)友發(fā)出提問“大家都把腰封拿來干什么”,收獲26條回答。其中,有12位網(wǎng)友表示自己拿到腰封以后,或猶豫或果斷地丟進(jìn)垃圾桶;5位網(wǎng)友表示會(huì)將腰封作為書簽使用;有一位網(wǎng)友有一種特別的收藏愛好,表示“有一個(gè)抽屜專門放腰封護(hù)封”;不過也有一些網(wǎng)友因?yàn)檠馔瑯邮菚堊龅?,感到不舍,讀完書以后,依然會(huì)把腰封完好地包回去。

這種無奈和憤怒并非毫無來由,在興盛泛濫的腰封里,問題越來越凸顯。一個(gè)重要方面,就是腰封上的宣傳話語已經(jīng)逐漸從理性評(píng)價(jià)轉(zhuǎn)向感性宣泄,一些出版社陷入歇斯底里的狀態(tài),試圖通過腰封招攬更多讀者。早期腰封上的內(nèi)容介紹,已然轉(zhuǎn)變?yōu)榭浯笃湓~、虛張聲勢(shì)的宣傳話語。

奇葩“腰封”面面觀

有學(xué)者針對(duì)一個(gè)書城中的圖書,隨機(jī)選取1000條腰封進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。結(jié)果顯示,腰封文案中,最經(jīng)常出現(xiàn)的就是“最高級(jí)”的夸張宣傳語,第二類最常使用的是名人推薦。

例如,美國作家喬納森·弗蘭岑所著的《自由》一書。

其腰封宣傳語中就有“偉大”、“瀕臨滅絕”等詞語,并有“世紀(jì)小說”、“年度選書NO.1”等噱頭助陣。除此之外,該腰封之中還出現(xiàn)無據(jù)可考的介紹語:“《自由》出版前,奧巴馬總統(tǒng)急不可待搶先閱讀,贊嘆‘太驚人了’!”

因?yàn)轭l繁出現(xiàn)在腰封上,梁文道被稱為“腰封小王子”

浮夸的腰封雖是出版者為了適應(yīng)市場(chǎng)、滿足大眾所做出的改變,也取得一定成效,但過度的商業(yè)包裝吸引的是趨之若鶩之徒,而非精心研讀之士,有些太過拔高的夸張宣傳只會(huì)讓人感到尷尬厭惡。例如,在《問學(xué):余秋雨與北大學(xué)生談中國文化》一書的腰封文案里宣稱:古有三千弟子“論語”孔夫子,今有北大學(xué)生“問學(xué)”余秋雨,此番拔高和夸張竟讓人一時(shí)無所適從。

刀爾登的歷史隨筆集《中國好人》也犯了這一禁忌,這部2009年出版的作品中,封面赫然寫著“中國雜文,魯迅、王小波之后,幸好還有刀爾登”,過度的攀附又難合作者實(shí)際的聲名,只會(huì)讓人覺得是用力過猛的宣傳。

在豆瓣“恨腰封”小組中,網(wǎng)友們提供了大量令人苦笑不得的腰封案例,并將它們分成了兩大類。

第一類,就是書籍的讀者群體與腰封推薦人的粉絲群體有所沖突。

網(wǎng)友maggie點(diǎn)名美國漢學(xué)家比爾·波特尋訪中國隱士的嚴(yán)肅文化作品《空谷幽蘭》,其腰封內(nèi)容由安妮寶貝、安意如、陳坤聯(lián)袂推薦,讓人以為“買錯(cuò)了”。

在眾多網(wǎng)友看來,有郭敬明作推薦的《華萊士人魚》和《關(guān)于莉莉周的一切》也都讓人匪夷所思。


有讀者表示,本來很期待的,看到是郭德綱作序就不想買這本書了

小S和吳佩慈……

太宰治需要村上春樹來背書?

第二類,則是夸張的腰封版式與內(nèi)容。

理查德·耶茨的經(jīng)典作品《革命之路》2009年由重慶出版社出版時(shí),腰封占據(jù)整個(gè)封面的五分之四,電影的大型海報(bào)、宣傳標(biāo)語陳列其上,喧賓奪主幾乎要蓋掉整個(gè)封面,令人反感。


去掉腰封后的封面干凈清爽很多

那多的《甲骨碎》一書腰封占去封面的一半,卻空列了一群作家的名字,“鐵凝、余華、蘇童、阿來、陳思和、方方、蔡智恒、安意如、嚴(yán)歌苓……”大半個(gè)中國文壇,不論是作家還是文學(xué)評(píng)論家都被寫入其中,讓人由衷感慨,編輯為了賣書,實(shí)在太拼了!


張藝謀電影《山楂樹之戀》的原著,同樣有著強(qiáng)大的推薦人陣容

值得注意的是,我們雖然時(shí)常能看到各類大名鼎鼎的人物名稱出現(xiàn)在腰封上,但這些腰封設(shè)計(jì)大多未經(jīng)作者或是推薦人審核,有時(shí)還會(huì)肆意侵犯“名人”權(quán)益。葉兆言的散文集《動(dòng)物的意志》出版后,其腰封文案上赫然寫道:“中國具備奪取諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)實(shí)力的作家不止一個(gè),除了莫言,至少還有葉兆言?!痹撗怆m說賺足眼球,卻給作家?guī)砗芏嗦闊?,葉兆言表示:“不明白為什么要做腰封,好像不這樣沒檔次,不這樣多花錢就不夠規(guī)格?!睂?duì)于這樣的腰封,他感到“哭笑不得”。


巴西作家保羅·柯艾略的《牧羊少年奇幻之旅》有三位總統(tǒng)的“隆重推薦”

《牧羊少年奇幻之旅》的另一版本封面腰封

你們有問過余秋雨和胡塞尼嗎?

當(dāng)代中國圖書市場(chǎng)中,為了腰封,圖書編輯絞盡腦汁,卻有許多成果“費(fèi)力不討好”。反觀更早興起腰封的日本,腰封設(shè)計(jì)似乎更為克制。日本的腰封設(shè)計(jì)大多考究,腰封上的文字設(shè)計(jì),采用文字分區(qū),形成了平面設(shè)計(jì)化的美感和吸引力。例如,題材輕松的圖書往往會(huì)搭配底色明快的腰封,而文案內(nèi)容也多建立在圖書實(shí)際內(nèi)容的評(píng)述。中國雖也有一些“良心腰封”,例如筆者最近在閱讀的卡夫卡的《城堡》與《變形記》,腰封上簡(jiǎn)單明了放上作者的肖像照,配以內(nèi)容的概要,自然真切,又不失理性,不過在泥沙俱下的腰封市場(chǎng)中,確實(shí)需要妥當(dāng)管理。

村上春樹小說日文版封面腰封設(shè)計(jì)

來源:澎湃新聞
 


回應(yīng)5 舉報(bào)
贊1
收藏1
7年前
腰封都是扔掉的命運(yùn)。。。
7年前
同不喜歡腰封,還有獨(dú)立書面,每次買回來都直接扔掉,感覺又制造了一份垃圾很是郁悶
7年前
不想扔掉腰封,可又很難保存,雞肋。
7年前
是的,感覺屬于過度包裝。直接被扔掉的垃圾。
發(fā)布

推薦閱讀

小花生小溪
小花生小溪
2017