【雙語(yǔ)精讀】親子閱讀牛津樹1階 What a Mess

2020-6-26 17:09 原創(chuàng) · 圖片4

本文首發(fā)于公眾號(hào):康媽親子英語(yǔ)。未經(jīng)允許,禁止轉(zhuǎn)載。

Hello everyone, this is Kevin's Mom, today we'll continue to read Oxford Reading Tree Stage 1+ Patterned Stories, and today's story is called What a Mess. 大家好,我是康媽。今天我們將繼續(xù)親子共讀牛津樹第一階固定模式的故事部分,今天的故事名字叫 What a Mess《亂七八糟》。

A show is on and everyone made something for it, let's go see what they have made~ 表演要開始啦,每個(gè)人都做個(gè)作品,我們一起去看看都做了啥吧~

Cover Page

MM: Look at the cover picture, the family is walking in line to somewhere, where is everyone going? 看封面,這一家子呢排成一排正要去某個(gè)地方,你覺得他們要去哪里呢?

BB: Look here, it says "To the Show". 看這里,寫著 “To the Show”, 去才藝表演請(qǐng)走這邊。

MM: So that's why everyone is well dressed and carries something in their hands. 所以呀,每個(gè)人都穿戴整齊,手里還拿著東西。

MM: The story is called "What a Mess!" Can you see any mess on the cover? 這個(gè)故事呢叫《亂七八糟》,你在封面上有看到哪里亂糟糟的嗎?

BB: No, I cannot see any mess here on the cover. 封面沒有一點(diǎn)亂糟糟的地方。

MM: Let's begin the story to see where is the mess and who made it. 我們來(lái)讀一讀這個(gè)故事看看到底哪里亂糟糟,誰(shuí)弄的亂糟糟,好不好?

Page 1
 

MM: Mum made a dress. 媽媽做了一件裙子。

MM: Wow, what a beautiful purple dress it is! And we can see flowers on it, right? 哇,很美的一件裙子啊,上面還有很多花呢,對(duì)吧?

MM: Let's see what tools Mum uses to make this dress: Sewing machine, string and cloth. 我們看看媽媽都用了什么工具和材料:縫紉機(jī),線,還有布料。

Page 2-3
 

MM: Dad made some jam. 爸爸做了一些果醬。

MM: So Dad is going to take the jam to the show, what jam do you think it is? How can you tell? 所以呢爸爸準(zhǔn)備帶些果醬去才藝秀。你覺得他做的什么果醬呢?你是如何看出來(lái)的呢?

BB: Strawberry jam, first, the jam is red, and second, I can see some strawberries scattered on the table. 肯定是草莓醬,首先呢,這個(gè)果醬是紅色的,其次呢,桌子上還散落著幾個(gè)草莓呢。

MM: Very good thinking. Let's see, now Dad is holding a very big pot and pouring the jam into a jar. 想法很好哦。我們來(lái)看看,現(xiàn)在爸爸正拿著一口大鍋,把草莓醬倒進(jìn)一個(gè)瓶子里。

But wait Dad, you're pouring the jam outside the jar, silly Dad, right? 但是請(qǐng)等一下啊,爸爸,你把草莓醬都倒到外面去啦,傻乎乎的爸爸??!

MM: Can you count how many jars on the table? 你能數(shù)一數(shù)桌子上有幾個(gè)瓶子嗎?

BB: Four. 

MM: Yes, so Dad was planning to make four jars of jam. 是噠,所以呢,爸爸是打算做4瓶果醬來(lái)著。

Page 4-5
 

MM: Chip made a scarf. Biff made a lorry. Chip織了一條圍巾。Biff做了一輛卡車。

MM: Wow look, Chip is now knitting a scarf, and this scarf has so many different colors. 哇你看Chip,他正在織圍巾呢,這條圍巾有好多種不同的顏色呢。

MM: As far as I know, girls are good at knitting, but I didn't know that Chip is good at it too. 就我所知,一般女孩子比較擅長(zhǎng)織圍巾,沒想到Chip也很擅長(zhǎng)啊。

MM: Biff is making a lorry with a box. On the table, we can see red paint, yellow paint, glue, scissors, as well as a paper roll. Biff正在做一輛卡車。在桌上還放著紅色顏料,黃色顏料,膠水,剪刀,還有一個(gè)紙芯筒。

Page 6-7

MM: Kipper made a birthday card.

MM: Now Kipper is drawing something on a piece of paper with crayons, probably flowers, right? 現(xiàn)在Kipper正在用蠟筆在紙上畫著,應(yīng)該是在畫花,對(duì)吧?

MM: Look at Biff, she is still making the lorry. What has she done to make her lorry? 看一看Biff,她還在做著那輛卡車呢。她是怎么做卡車的呢?

BB: On Page 5, she puts the bed of the lorry onto the wheels, and now she has put the cab on and is painting it. 在第5頁(yè)上,她把卡車的貨箱裝在輪子上,現(xiàn)在已經(jīng)把駕駛艙放上去,正在涂色呢。

MM: Can you see the color of the lorry? 你看到lorry是什么顏色的嗎?

BB: It's yellow and red. 是黃色的,上面有一條紅色的線。

Page 8

MM: Everyone made a mess. 每個(gè)人都搞得亂糟糟。

MM: Now can you see any mess on this page? 現(xiàn)在你看到亂糟糟的了么?

BB: Yes, look at all the paint, cloth, dishes, what a mess! 是啊,你看這些顏料啊,布料啊,盤子啊,真是亂七八糟啊。

MM: Who do you think made the most mess of all? 你覺得誰(shuí)制造的垃圾最多?

BB: I think Biff made the most mess of all, look at all the paint. 我覺得Biff知道的垃圾最多了,你看這些個(gè)顏料。

如果您有任何問題,或者需要講解音頻,請(qǐng)移步公眾號(hào),或添加唯?:915202877,進(jìn)群交流經(jīng)驗(yàn),請(qǐng)備注:親子英語(yǔ)。


回應(yīng)2 舉報(bào)
贊8
收藏17
4年前
謝謝分享(*°?°)=3
4年前
金長(zhǎng)直 謝謝分享(*°?°)=3
客氣啦,需要講解音頻的話,可以關(guān)注公眾號(hào)哦
發(fā)布

推薦閱讀

康媽Alice
康媽Alice
2015
作者熱門日志
說(shuō)說(shuō)如何親子閱讀海尼曼GK  贊44 · 收藏251 · 評(píng)論23
繼續(xù)海尼曼GK雙語(yǔ)精讀分享:My Room  贊18 · 收藏109 · 評(píng)論12
繼續(xù)分享海尼曼GK親子閱讀擴(kuò)展  贊16 · 收藏102 · 評(píng)論11
親子互動(dòng)講解海尼曼GK The Park 逛公園  贊19 · 收藏101 · 評(píng)論4