最近早上陪小丫上學(xué),嗯,半接送狀態(tài),送過狹窄的巷口,就慢慢地分開,相送至拐角,看她漸行漸遠(yuǎn),消失在涌進(jìn)校園的學(xué)生里,也算心安。
抬頭看天,半個(gè)月亮還清冷地懸在西天上。東邊的太陽還沒升起來,也許是被層層疊疊地樓房擋住,東天上泛著紅色的微光。
月亮終究是要落下去,太陽終究要升起來,“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!焙鋈痪拖肫疬@首詩,忽然就糊涂了,這詩寫得是什么時(shí)間的事呢?不是叫《楓橋夜泊》么?不是漁火與愁眠,不是夜半鐘聲么?不是晚上的詩么?怎么開頭就是月落呢?月落其實(shí)是早晨了呀!
看著西天上的半個(gè)月亮,突然想到的古詩,想到為娘都一頭霧水,想來那小丫也不見得清晰,這千古絕句熟稔得很,卻令人突生疑惑,不覺心下煩悶,加快腳步,要回家查看。
月落烏啼,月亮落下去,烏鴉開始啼叫,怎么看都是早晨呢……可是明明記得是一首關(guān)于夜晚的詩呢。
看到一種說法,貌似可以作為一種解釋。那就是肯定月落烏啼霜滿天是對(duì)清晨的描寫,但后面則是倒敘的方式,孤寂清冷的早晨,考取不中的張繼作為在城外夜泊的人,看到月落、聽到烏啼,感受到秋霜襲來的寒意,回想起昨夜魚火下客船中輾轉(zhuǎn)反側(cè)難以入睡的自己,在聽到寺廟夜半鐘聲……那種格外落寞凄清,無所寄托,無處安身的飄零之感,撲面而來……
夜半的鐘聲又是怎么一回事呢?
晨鐘暮鼓是古代生活的常態(tài),夜半寺廟會(huì)有敲鐘,又是所為何事呢?查閱才知,這是蘇州和鄰近地區(qū)佛寺有敲半夜鐘的習(xí)慣。查了半天,還是沒查到這個(gè)夜鐘的由來與講究。
倒是重溫了經(jīng)典,仿佛與張繼在前年之后的一次遭逢。先生在船頭望見月落鴉騰,寒霜滿身,念摯愛而不得見,感懷孤旅難慰,千里飄零的心境,懂了。鐘聲悠遠(yuǎn),卻也是先生的憂怨。
這一念,竟是幾千年……
有時(shí)候想,精讀這種事,實(shí)在是伴著思考與體驗(yàn)共生的,沒有思考與體驗(yàn)的讀書還是未免機(jī)械和灌輸。不過,也不能強(qiáng)求,有些記得,不知道什么時(shí)候會(huì)頓悟,那個(gè)神奇的時(shí)刻的喜悅與知曉,是一種玄妙的幸福與感傷啊。