令人著迷的,史詩般的幻想,描述了一個瀕臨與龍之戰(zhàn)的世界,以及必須率領(lǐng)這場戰(zhàn)爭以拯救世界的婦女。 貝雷斯奈特家族統(tǒng)治伊尼斯已有一千年的歷史。第九世薩布蘭女王仍然未婚,必須懷有一個女兒來保護自己的王國免遭破壞-但刺客正在離她家越來越近。 Ead Duryan是法院的局外人。盡管她已經(jīng)升任lady-in waiting,但她忠于一個隱藏的法師社會。伊德密切注視著薩伯倫,用禁忌的魔法秘密保護著她。 塔妮(Tané)從小就在黑暗的海洋中接受訓(xùn)練,成為了一名騎龍騎手,但被迫做出可能讓她的生活瓦解的選擇。 同時,分裂的東西方拒絕合并,混亂的力量正在從沉睡中崛起。 An enthralling, epic fantasy about a world on the brink of war with dragons - and the women who must lead the fight to save it. The House of Berethnet has ruled Inys for a thousand years. Still unwed, Queen Sabran the Ninth must conceive a daughter to protect her realm from destruction - but assassins are getting closer to her door. Ead Duryan is an outsider at court. Though she has risen to the position of lady-in-waiting, she is loyal to a hidden society of mages. Ead keeps a watchful eye on Sabran, secretly protecting her with forbidden magic. Across the dark sea, Tané has trained to be a dragonrider since she was a child, but is forced to make a choice that could s...令人著迷的,史詩般的幻想,描述了一個瀕臨與龍之戰(zhàn)的世界,以及必須率領(lǐng)這場戰(zhàn)爭以拯救世界的婦女。 貝雷斯奈特家族統(tǒng)治伊尼斯已有一千年的歷史。第九世薩布蘭女王仍然未婚,必須懷有一個女兒來保護自己的王國免遭破壞-但刺客正在離她家越來越近。 Ead Duryan是法院的局外人。盡管她已經(jīng)升任lady-in waiting,但她忠于一個隱藏的法師社會。伊德密切注視著薩伯倫,用禁忌的魔法秘密保護著她。 塔妮(Tané)從小就在黑暗的海洋中接受訓(xùn)練,成為了一名騎龍騎手,但被迫做出可能讓她的生活瓦解的選擇。 同時,分裂的東西方拒絕合并,混亂的力量正在從沉睡中崛起。 An enthralling, epic fantasy about a world on the brink of war with dragons - and the women who must lead the fight to save it. The House of Berethnet has ruled Inys for a thousand years. Still unwed, Queen Sabran the Ninth must conceive a daughter to protect her realm from destruction - but assassins are getting closer to her door. Ead Duryan is an outsider at court. Though she has risen to the position of lady-in-waiting, she is loyal to a hidden society of mages. Ead keeps a watchful eye on Sabran, secretly protecting her with forbidden magic. Across the dark sea, Tané has trained to be a dragonrider since she was a child, but is forced to make a choice that could see her life unravel. Meanwhile, the divided East and West refuse to parley, and forces of chaos are rising from their sleep.(展開)