日本古典文論選譯(套裝共4冊) [Selected Translation Works of Japanese Classical Literary Theory]

日本古典文論選譯(套裝共4冊)  [Selected Translation Works of Japanese Classical Literary Theory]
出版時間:2012-08
字?jǐn)?shù):1605000
開本:16
類別:文學(xué)
虛構(gòu):虛構(gòu)
ISBN:9787511714787
2家庭擁有
0條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費電子書房
寫書評

圖書介紹

《日本古典文論選譯》分“古代卷”(上下冊)和“近代卷”(上下冊),是日本古典文論的編選翻譯文集,精選89位文論家的文論著述170篇,共計160余萬字,絕大多數(shù)篇目為首次翻譯。 日本古典文論的文獻(xiàn)資料相當(dāng)豐富,而且自成體系,但迄今為止譯成中文的甚少。本書可以為文學(xué)理論、美學(xué)、比較文學(xué)與比較詩學(xué)、日本文學(xué)與東方文學(xué)的學(xué)習(xí)與研究提供必要的基礎(chǔ)文獻(xiàn),并且有助于改變我國東方文論的翻譯嚴(yán)重不足、與西方文論翻譯相比明顯失衡的狀況,有助于改變中國的日本文學(xué)翻譯中文論翻譯十分薄弱的狀況。在此基礎(chǔ)上,為東方美學(xué)、比較詩學(xué)等學(xué)術(shù)領(lǐng)域的開拓與展開打下一定基礎(chǔ)。
還沒有花友書評,開始
誰家擁有這本書(來自小花生App)
1年前 放入書房
3歲
10歲
5年前 放入書房