Another funny mystery from bestselling author Nancy Krulik! Our big school trip was at the end of the week, and I couldn't wait! But someone kept playing pranks at school, including dyeing the class guinea pig green. I love a good practical joke, but Principal Bumble threatened to cancel the trip if the pranks didn't stop. I knew what I had to do--talk to the animals around school to get some clues. That's right--I can talk to animals. It sounds crazy, but it's true. Now it was up to me and my brainiac friend Elizabeth to solve this mystery in time to save our trip! 我們學(xué)校的大型郊游本來是安排在這周尾段的,我簡直等不及了!可是最近卻有人不斷在學(xué)校搞些惡作劇,他甚至把班里的豚鼠染成了綠色!其實(shí)我還蠻喜歡這些可愛的惡作劇的,但是校長威脅說這些惡作劇不停止的話,就把郊游取消! 我知道我該怎么做—跟學(xué)校周圍的小動(dòng)物們交談來找到線索。沒錯(cuò),我能跟動(dòng)物交談。雖然聽起來很瘋狂,但這是真的?,F(xiàn)在就靠我跟聰明而勤奮的朋友伊麗莎白來解開這個(gè)謎團(tuán),拯救我們的郊游了!Another funny mystery from bestselling author Nancy Krulik! Our big school trip was at the end of the week, and I couldn't wait! But someone kept playing pranks at school, including dyeing the class guinea pig green. I love a good practical joke, but Principal Bumble threatened to cancel the trip if the pranks didn't stop. I knew what I had to do--talk to the animals around school to get some clues. That's right--I can talk to animals. It sounds crazy, but it's true. Now it was up to me and my brainiac friend Elizabeth to solve this mystery in time to save our trip! 我們學(xué)校的大型郊游本來是安排在這周尾段的,我簡直等不及了!可是最近卻有人不斷在學(xué)校搞些惡作劇,他甚至把班里的豚鼠染成了綠色!其實(shí)我還蠻喜歡這些可愛的惡作劇的,但是校長威脅說這些惡作劇不停止的話,就把郊游取消! 我知道我該怎么做—跟學(xué)校周圍的小動(dòng)物們交談來找到線索。沒錯(cuò),我能跟動(dòng)物交談。雖然聽起來很瘋狂,但這是真的。現(xiàn)在就靠我跟聰明而勤奮的朋友伊麗莎白來解開這個(gè)謎團(tuán),拯救我們的郊游了!