中國文學(xué)植物學(xué) (修訂版)

中國文學(xué)植物學(xué) (修訂版)
作者: 潘富俊
出版社:貓頭鷹出版社
出版時間:2012-04
頁數(shù):352
ISBN:9789862620809
1家庭擁有
0條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費電子書房
寫書評

圖書介紹

兩千年來第一人!用現(xiàn)代植物學(xué)研究中國古典文學(xué)的跨界奇才。
作者累積近半世紀(jì)的研究、親筆點評近萬本中國典籍、走過兩岸三地超過萬里路,開創(chuàng)這門嶄新的學(xué)科,運用現(xiàn)代植物學(xué)的科學(xué)方法研究中國經(jīng)典,不只讓兩千年來先民的智慧結(jié)晶有了嶄新的欣賞視角,還可以解決歷史懸案、反應(yīng)時代氛圍。例如《紅樓夢》前八十回和後四十回的作者是不是同一人?唐朝盛世時的首都長安據(jù)說充滿異國風(fēng)情?只要從典籍中出現(xiàn)的植物就可以獲得答案!
扮演植物偵探,破解古今草木之謎
古今植物名稱有很大的差異,時代離得愈遠(yuǎn),差異就愈大。以距今兩千年左右的《詩經(jīng)》收錄的一三七種植物為例,名稱古今相同或類似的只有二十種,占比不到15%!植物代表的意涵的變化也耐人尋味,如「柳」,最初象徵文人氣節(jié),如「陶潛五柳」,後來因為音近「留」,折柳送別表示離情依依,但到了宋元以後,卻衍生出「殘花敗柳」、「花街柳巷」、「尋花問柳」負(fù)面用法。植物在不同朝代出現(xiàn)的比例還可以反映時代氛圍,比如唐代版圖擴大,中西文化交流密切,詩中就出現(xiàn)了來自遙遠(yuǎn)印度、西亞,甚至非洲的植物(罌粟、胡麻、波斯棗等)。
作者翻遍浩瀚書海,遠(yuǎn)從《詩經(jīng)》、十三經(jīng)、《全唐詩》,近逼清詩,以地毯式的搜尋方式,逐字逐筆過濾所有作品,書末皆以筆畫下密密麻麻的「正」字計數(shù)記錄。不只「眼到手到」,為了驗證古人所言真?zhèn)?,作者還實地一一探訪作品提及的每種植物,並考證當(dāng)?shù)刈匀簧鷳B(tài),還原幾千年來文人筆下的植物原貌,解...
(展開)
還沒有花友書評,開始
誰家擁有這本書(來自小花生App)
14歲
7年前 放入書房