小花生網(wǎng)
帶孩子讀書學(xué)英語的地方
下載App
公眾號
登錄
注冊
首頁
閱讀打卡
英語啟蒙
精華專題
寫日志
回到頂部
瓜豆集(周作人自編文集)
作者:
周作人 著
;
止庵 校訂
出版社:
河北教育出版社
出版時間:
2002-01
類別:
文學(xué)
虛構(gòu):
虛構(gòu)
ISBN:
9787543443891
1
家庭擁有
0
條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費電子書房
寫書評
圖書介紹
“寫《風雨談》忽忽已五個月,這小半年里所寫的文章并不很多,卻想作一小結(jié)束,所以從《關(guān)于雷公》起就改了一個新名目。本來可以稱作《雷雨談》,但是氣勢未免來得太猛烈一點兒,恐怕不妥當,而且我對于中國的雷公爺實在也沒有什么好感,不想去惹動他。還是仍舊名吧,單加上后談字樣。案《風雨》詩本有三章,那么這回算是瀟瀟的時候也罷,不過我所喜歡的還是那風雨如晦雞鳴不已的一章,那原是第三章,應(yīng)該分配給《風雨三談》去,這總須到了明年始能寫也?!?br> 這是今年五月四日所寫,算作《風雨后談》的小引,到了現(xiàn)在掐指一算,半個年頭又已匆匆的過去了。這半年里所寫的文章大小總有三十篇左右,趁有一半天的閑暇,把他整理一下,編成小冊,定名曰《瓜豆集》,后談的名字仍保存著另有用處。為什么叫作瓜豆的呢?善于做新八股的朋友可以作種種的推測?;蛟?,因為喜講運命,所以這是說種瓜得瓜種豆得豆吧。或曰,因為愛談鬼,所以用王漁洋的詩,豆棚瓜架雨如絲?;蛟?,鮑照《蕪城賦》云,“竟瓜剖而豆分”,此蓋傷時也。典故雖然都不差,實在卻是一樣不對。我這瓜豆就只是老老實實的瓜豆,如冬瓜長豇豆之類是也。或者再自大一點稱曰杜園瓜豆,即杜國菜。吾鄉(xiāng)茹三樵著《越言釋》卷上有《杜園》一條云:
“杜國者兔國也,兔亦作菟,而菟故為徒音,又訛而為杜。今越人一切蔬菜瓜蓏之屬,出自園丁,不經(jīng)市兒之手,則其價較增,謂之杜國菜,以其土膏露氣真味尚存也。至于文字無出處者則又以...
“寫《風雨談》忽忽已五個月,這小半年里所寫的文章并不很多,卻想作一小結(jié)束,所以從《關(guān)于雷公》起就改了一個新名目。本來可以稱作《雷雨談》,但是氣勢未免來得太猛烈一點兒,恐怕不妥當,而且我對于中國的雷公爺實在也沒有什么好感,不想去惹動他。還是仍舊名吧,單加上后談字樣。案《風雨》詩本有三章,那么這回算是瀟瀟的時候也罷,不過我所喜歡的還是那風雨如晦雞鳴不已的一章,那原是第三章,應(yīng)該分配給《風雨三談》去,這總須到了明年始能寫也?!?br> 這是今年五月四日所寫,算作《風雨后談》的小引,到了現(xiàn)在掐指一算,半個年頭又已匆匆的過去了。這半年里所寫的文章大小總有三十篇左右,趁有一半天的閑暇,把他整理一下,編成小冊,定名曰《瓜豆集》,后談的名字仍保存著另有用處。為什么叫作瓜豆的呢?善于做新八股的朋友可以作種種的推測?;蛟唬驗橄仓v運命,所以這是說種瓜得瓜種豆得豆吧?;蛟?,因為愛談鬼,所以用王漁洋的詩,豆棚瓜架雨如絲?;蛟?,鮑照《蕪城賦》云,“竟瓜剖而豆分”,此蓋傷時也。典故雖然都不差,實在卻是一樣不對。我這瓜豆就只是老老實實的瓜豆,如冬瓜長豇豆之類是也?;蛘咴僮源笠稽c稱曰杜園瓜豆,即杜國菜。吾鄉(xiāng)茹三樵著《越言釋》卷上有《杜園》一條云:
“杜國者兔國也,兔亦作菟,而菟故為徒音,又訛而為杜。今越人一切蔬菜瓜蓏之屬,出自園丁,不經(jīng)市兒之手,則其價較增,謂之杜國菜,以其土膏露氣真味尚存也。至于文字無出處者則又以杜園為訾謷,亦或簡其詞曰杜撰。昔盛文肅在館閣時,有問制詞誰撰者,文肅拱而對曰,度撰。眾皆哄堂,乃知其戲,事見宋人小說。雖不必然,亦可見此語由來已久,其謂杜撰語始于杜默者非?!蓖粮嗦稓庹嫖渡写?,這未免評語太好一點了,但不妨拿來當作理想,所謂取法乎上也。出自園丁,不經(jīng)市兒之手,那自然就是杜撰,所以這并不是缺點,唯人云亦云的說市話乃是市兒所有事耳?!段宕贰吩疲?br> “兔園冊者,鄉(xiāng)校俚儒教田夫收子之所誦也。”換一句話說,即是鄉(xiāng)間塾師教村童用的書,大約是《千字文》《三字經(jīng)》之類,書雖淺薄卻大有勢力,不佞豈敢望哉。總之茹君所說的話都是很好的,借來題在我這小冊子的卷頭,實在再也好不過,就只怕太好而已。
這三十篇小文重閱一過,自己不禁嘆息道,太積極了!圣像破壞(eikonoclasma)與中庸(sophrosune),夾在一起,不知是怎么一回事。有好些性急的朋友以為我早該談風月了,等之久久,心想:要談了罷,要談風月了吧???好像“狂言”里的某一腳色所說,生怕不談就有點違犯了公式。其實我自己也未嘗不想談,不料總是不夠消極,在風吹月照之中還是要呵佛罵祖,這正是我的毛病,我也無可如何?;蛘邞岩晌伊R韓愈是考古,說鬼是消閑,這也未始不是一種看法,但不瞞老兄說,這實在只是一點師爺筆法紳士態(tài)度,原來是與對了和尚罵禿驢沒有多大的不同,蓋我覺得現(xiàn)代新人物里不免有易卜生的“群鬼”,而讀經(jīng)衛(wèi)道的朋友差不多就是韓文公的伙計也。昔者黨進不許說書人在他面前講韓信,不失為聰明人,他未必真怕說書人到韓信跟前去講他,實在是怕說的韓信就是他耳。不佞生性不喜人股與舊戲,所不喜者不但是其物而尤在其勢力,若或聞不佞謾罵以為專與《能與集》及小丑的白鼻子為仇,則其智力又未免出黨太尉下矣。
孔子云,知之為知之,不知為不知,是知也。這在莊子看來恐怕只是小知,但是我也覺得夠好了,先從不知下手,凡是自己覺得不大有把握的事物決心不談,這樣就除去了好些絆腳的荊棘,讓我可以自由的行動,只挑選一二稍為知道的東西來談?wù)?。其實我所知的有什么呢,自己也說不上來,不過比較起來對于某種事物特別有興趣,特別想要多知道一點,這就不妨權(quán)歸入可以談?wù)劦姆矫妫m然所知有限,總略勝于以不知為知耳。我的興趣所在是關(guān)于生物學(xué)人類學(xué)兒童學(xué)與性的心理,當然是零碎的知識,但是我惟一的一點知識,所以自己不能不相當?shù)目粗?,而自己所不知的乃是神學(xué)與文學(xué)的空論之類。我嘗自己發(fā)笑,難道真是從“妖精打架”會悟了道么?道未必悟,卻總幫助了我去了解好許多問題與事情。從這邊看過去,神圣的東西難免失了他們的光輝,自然有圣像破壞之嫌,但同時又是贊美中庸的,因為在性的生活上禁欲與縱欲是同樣的過失,如英國藹理斯所說,“生活之藝術(shù)其方法只在于微妙地混和取與舍二者而已。”凡此本皆細事不足道,但為欲說我的意見何以多與新舊權(quán)威相沖突,如此喋喋亦不得已。我平常寫文章喜簡略或隱約其詞,而老實人見之或被貽誤,近來思想漸就統(tǒng)制,慮能自由讀書者將更少矣,特于篇末寫此兩節(jié),實屬破例也。*二十五年十一月一日,著者自記于北平知堂。
(
展開
)
還沒有花友書評,開始
寫第一條書評
誰家擁有這本書
(來自小花生App)
胖崽崽
14歲
6年前 放入書房
英語學(xué)習攻略
英語啟蒙
自然拼讀
分級閱讀
章節(jié)書閱讀
英語水平測試
學(xué)科輔導(dǎo)方法
大語文
數(shù)學(xué)
歷史地理
科學(xué)
運動
藝術(shù)
教育成長經(jīng)驗
素質(zhì)培養(yǎng)
閱讀習慣培養(yǎng)
兒童健康
親子生活
關(guān)于小花生
關(guān)于我們
加入我們
友情鏈接
免責聲明
商務(wù)合作
建議反饋
下載小花生APP
關(guān)注小花生公眾號
?2022 小花生
滬ICP備09005969號-2
滬公網(wǎng)安備31011202210176號