4. 幽默觀點(diǎn)重新解讀英文,讓你一學(xué)就懂,而且印象深刻! 為什麼英文有那麼多中文裡無(wú)法理解的規(guī)則呢?像是 ”I” 為什麼要大寫?為什麼有些動(dòng)詞不需要助動(dòng)詞 “will” 就可以表達(dá)未來(lái)的語(yǔ)意?把 ”My father is as busy as a bee.” 這個(gè)句子翻譯成「我的爸爸像蜜蜂一樣忙碌」不好嗎?蒼蠅到底是 “under the ceiling” 還是 ”on the ceiling” 呢?這些英文老師回答不出來(lái)、或總是叫你「背起來(lái)就好」的文法疑難雜癥,通通都可以在本書中找到答案。破解一般人使用英文時(shí)常犯的錯(cuò)誤,幫你提昇英文素養(yǎng),更上一層樓!(展開(kāi))