法語現(xiàn)代語法

法語現(xiàn)代語法
作者: 毛意忠 著
出版時(shí)間:2008-05
頁數(shù):415
字?jǐn)?shù):791000
開本:16
虛構(gòu):非虛構(gòu)
ISBN:9787532744381
2家庭擁有
0條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書房
寫書評

圖書介紹

《法語現(xiàn)代語法(修訂版)》主要內(nèi)容:語法,是一個(gè)語言系統(tǒng)最主要的組成部分之一。關(guān)于語法,有一個(gè)非常有趣的現(xiàn)象,那就是人們對母語的語法現(xiàn)象似乎都不那么敏感。法語的第一部語法書據(jù)說是英國人于1530年撰寫而成的,而漢語的語法,據(jù)說早在1772年就有法國人動(dòng)手撰寫。這些說法,尚有待進(jìn)一步考證,但這印證了當(dāng)代文化研究的一個(gè)熱點(diǎn)話題:通過“他者”進(jìn)一步認(rèn)識(shí)“自我”。語法書的編寫,有各種方法,其方法在一定程度上取決于目的:有為梳理語言現(xiàn)象和尋找語言規(guī)律而編的語法書,這類語法書往往追求完整性與系統(tǒng)性;有為不同的語言學(xué)習(xí)群體而編的語法書,這類語法書具有明確的對象,因而往往追求針對性與實(shí)用性。毛意忠先生編寫的《法語現(xiàn)代語法》顯然屬于后者。
《法語現(xiàn)代語法》的編寫融入了他幾十年來的有關(guān)思考和研究成果,具有明顯特點(diǎn):
一是著力于法漢兩種語言的對比,突出它們的不同之處,體現(xiàn)了編寫的針對性。通過對比分析,找出教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn),一語破的,可達(dá)到事半功倍的效果。
二是融入了長達(dá)30多年的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),打破了以往語法書編寫追求全面、完整的傾向,而將重點(diǎn)放在如何方便學(xué)習(xí)者正確地理解和使用法語上。該書對中國人在語法學(xué)習(xí)上許多似是而非容易混淆的地方有較為詳盡的說明,如中性代詞le一節(jié),頗有特色。
三是在句法理解研究方面,做了一些大膽的探索,具有較高的學(xué)術(shù)價(jià)值。如表語的位置為什么通常置于系詞之后、主語的本質(zhì)屬性是什么等,特別是最后句型轉(zhuǎn)換一節(jié)...
(展開)
還沒有花友書評,開始
誰家擁有這本書(來自小花生App)
7歲
11歲
4年前 放入書房
10歲
6年前 放入書房