"An inviting introduction to the wonder of plants, food, and gardening. . . . Will be a favorite of teachers, students, and home readers alike." Kirkus Reviews
From seeds dropping into soil to corn bursting from its stalks, from children chasing butterflies to ants burrowing underground, everything in this vibrant Spanish language picture book pulses with life in all directions! Sprightly illustrations set the mood for a rhythmic text that follows natures course to a final feast of backyard bounty."An inviting introduction to the wonder of plants, food, and gardening. . . . Will be a favorite of teachers, students, and home readers alike." Kirkus Reviews
From seeds dropping into soil to corn bursting from its stalks, from children chasing butterflies to ants burrowing underground, everything in this vibrant Spanish language picture book pulses with life in all directions! Sprightly illustrations set the mood for a rhythmic text that follows natures course to a final feast of backyard bounty.
繼荷蘭語(yǔ)版的Gossie之后,我又入了一本西班牙語(yǔ)的up down and around??這本不在任何知名書(shū)單上,絕對(duì)的遺珠之憾!故事很簡(jiǎn)單,講農(nóng)作物生長(zhǎng)的,兼具趣味性和知識(shí)性,整篇大多是短句,很有節(jié)奏感,看書(shū)名就知道涉及方位詞up/down/round,繪本語(yǔ)言之美是分級(jí)難以企及的,光介紹爬藤類植物就用到了climb/vine/wind/twine四個(gè)動(dòng)詞,今天第一次讀果仔一口氣讓我讀了五遍???繼荷蘭語(yǔ)版的Gossie之后,我又入了一本西班牙語(yǔ)的up down and around??這本不在任何知名書(shū)單上,絕對(duì)的遺珠之憾!故事很簡(jiǎn)單,講農(nóng)作物生長(zhǎng)的,兼具趣味性和知識(shí)性,整篇大多是短句,很有節(jié)奏感,看書(shū)名就知道涉及方位詞up/down/round,繪本語(yǔ)言之美是分級(jí)難以企及的,光介紹爬藤類植物就用到了climb/vine/wind/twine四個(gè)動(dòng)詞,今天第一次讀果仔一口氣讓我讀了五遍???