小花生網(wǎng)
帶孩子讀書(shū)學(xué)英語(yǔ)的地方
下載App
公眾號(hào)
登錄
注冊(cè)
首頁(yè)
閱讀打卡
英語(yǔ)啟蒙
精華專(zhuān)題
寫(xiě)日志
回到頂部
英漢互譯實(shí)踐教程 [A Practical Course of English-Chinese Mutual Translation]
作者:
黃振定 編
出版社:
湖南人民出版社
出版時(shí)間:
2007-08
頁(yè)數(shù):
240
字?jǐn)?shù):
284000
開(kāi)本:
16
ISBN:
9787543847835
0
家庭擁有
0
條書(shū)評(píng)筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書(shū)房
寫(xiě)書(shū)評(píng)
圖書(shū)介紹
我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的日新月異,翻譯實(shí)踐的蓬勃發(fā)展,翻譯人才的市場(chǎng)繁榮,翻譯人才培養(yǎng)的不斷推進(jìn),是《英漢互譯實(shí)踐教程》編寫(xiě)的背景和動(dòng)力。《英漢互譯實(shí)踐教程》分為8個(gè)單元,可分為商業(yè)實(shí)務(wù)、科學(xué)技術(shù)、文化教育等等,而且明顯是從較易的文字向較難的文字逐步進(jìn)展,以符合翻譯學(xué)習(xí)的循序漸進(jìn)、從易到難。強(qiáng)調(diào)翻譯實(shí)踐的學(xué)習(xí)應(yīng)從篇章人手,同時(shí)密切結(jié)合對(duì)翻譯技巧的了解與掌握。
我國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)的日新月異,翻譯實(shí)踐的蓬勃發(fā)展,翻譯人才的市場(chǎng)繁榮,翻譯人才培養(yǎng)的不斷推進(jìn),是《英漢互譯實(shí)踐教程》編寫(xiě)的背景和動(dòng)力。《英漢互譯實(shí)踐教程》分為8個(gè)單元,可分為商業(yè)實(shí)務(wù)、科學(xué)技術(shù)、文化教育等等,而且明顯是從較易的文字向較難的文字逐步進(jìn)展,以符合翻譯學(xué)習(xí)的循序漸進(jìn)、從易到難。強(qiáng)調(diào)翻譯實(shí)踐的學(xué)習(xí)應(yīng)從篇章人手,同時(shí)密切結(jié)合對(duì)翻譯技巧的了解與掌握。
還沒(méi)有花友書(shū)評(píng),開(kāi)始
寫(xiě)第一條書(shū)評(píng)
誰(shuí)家擁有這本書(shū)
(來(lái)自小花生App)
Vic0573
7歲
5年前 放入書(shū)房
英語(yǔ)學(xué)習(xí)攻略
英語(yǔ)啟蒙
自然拼讀
分級(jí)閱讀
章節(jié)書(shū)閱讀
英語(yǔ)水平測(cè)試
學(xué)科輔導(dǎo)方法
大語(yǔ)文
數(shù)學(xué)
歷史地理
科學(xué)
運(yùn)動(dòng)
藝術(shù)
教育成長(zhǎng)經(jīng)驗(yàn)
素質(zhì)培養(yǎng)
閱讀習(xí)慣培養(yǎng)
兒童健康
親子生活
關(guān)于小花生
關(guān)于我們
加入我們
友情鏈接
免責(zé)聲明
商務(wù)合作
建議反饋
下載小花生APP
關(guān)注小花生公眾號(hào)
?2022 小花生
滬ICP備09005969號(hào)-2
滬公網(wǎng)安備31011202210176號(hào)