《固執(zhí)鬼彼得》譯自房龍1928年寫成的《Life And Times Of Pieter Stuyvesant》,是目前國內(nèi)唯一的中文譯本。房龍在書中用幽默詼諧的語言,為我們講述了荷蘭在美洲的殖民地——新阿姆斯特丹的早期發(fā)展過程:荷蘭人是怎樣得到了這塊美洲土地,最后又為什么失去它,在此期間這里到底發(fā)生了怎樣的改變? 彼得·史蒂文森于1640年來到新阿姆斯特丹,并成為了這里的州長,為新阿姆斯特丹修建了堅固的圍墻。多年之后,這道圍墻有了一個新的名字——華爾街。彼得的出現(xiàn)改變了新阿姆斯特丹的歷史,紐約的故事從這里開始。《固執(zhí)鬼彼得》譯自房龍1928年寫成的《Life And Times Of Pieter Stuyvesant》,是目前國內(nèi)唯一的中文譯本。房龍在書中用幽默詼諧的語言,為我們講述了荷蘭在美洲的殖民地——新阿姆斯特丹的早期發(fā)展過程:荷蘭人是怎樣得到了這塊美洲土地,最后又為什么失去它,在此期間這里到底發(fā)生了怎樣的改變? 彼得·史蒂文森于1640年來到新阿姆斯特丹,并成為了這里的州長,為新阿姆斯特丹修建了堅固的圍墻。多年之后,這道圍墻有了一個新的名字——華爾街。彼得的出現(xiàn)改變了新阿姆斯特丹的歷史,紐約的故事從這里開始。