這本書(shū)光看封面我感覺(jué)丑丑的,一直沒(méi)敢興趣。直到有一天給拓拓讀完,我就覺(jué)得一定要推給大家。這本是如果光從色彩角度上,確實(shí)會(huì)讓人覺(jué)得低幼,黑白嘛,但是它的輪廓并不簡(jiǎn)單,所以其實(shí)不太算。而評(píng)論里還有人說(shuō)是口水書(shū),我真的不敢認(rèn)同,相反,我覺(jué)得這本書(shū)很有哲理性。黑貓住在白房間里,白貓住在黑房間里,有一天他們串門(mén)發(fā)現(xiàn),他們沒(méi)辦法看到彼此了。他們很想在一起玩,可是每個(gè)地方不是too black 就是too white~最后他們來(lái)到彩色世界~ 對(duì)于大人可能覺(jué)得這本書(shū)所涉及的常識(shí)很基礎(chǔ),但是對(duì)...
#拓的書(shū)架#teddy sing along系列的the wheels on the bus。整本都是用泰迪熊玩偶實(shí)物拍攝摳圖p成的,里面的道具都是破破舊舊有縫補(bǔ)痕跡的,感覺(jué)特別純真質(zhì)樸,有一種還原童年的感覺(jué)。而且同如今的部分功力書(shū)不一樣,里面場(chǎng)景的設(shè)計(jì)跟歌詞是很搭的,能讓人感覺(jué)到用心,尤其是圖4 5,那種下雨霧蒙蒙的感覺(jué),簡(jiǎn)直是細(xì)節(jié)感人。如果你說(shuō)這本書(shū)就是一個(gè)樣子貨,那其實(shí)我覺(jué)得你完全可以從word里打印一張歌詞就好了,不用買(mǎi)繪本。這套書(shū)已然是拓拓童年的一股清流~
讀了繪本《The Little Bookworm》,帶孩子認(rèn)識(shí)了家里的board book,sound book,pop-up book,cooking book, bedtime story book,letter book,number book and bath book,然后每找到一本,就一口一口…像bookworm一樣全吃了。