發(fā)布于 2018-05-15 · 圖片1
最近兩天很喜歡看的書,昨天從春游回來已經(jīng)很累了,在發(fā)燒,還要求我把這個故事講了,里面拿了大熊帽子的兔子說的話,最后大熊也說了一樣的話,是從側面說明了,越是做錯了事,越是虛心。結尾和this is not my hat一樣,讓你自己想,我們每次都說,兔子在大熊肚子里。
回應 舉報
收藏

推薦閱讀

12歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
一只超級呆萌的熊,發(fā)現(xiàn)自己的帽子不見了,于是他問了很多的小動物是否看到過他的帽子,可是動物們都說沒有。最后,他絕望地躺在草地上,痛苦地思念著他的帽子。這時,過來一頭鹿,然后故事反轉(zhuǎn)啦~句型重復較多,尤其是禮貌用語“please”“Thank you anyway”,正好孩子熟讀這兩句,進行繪本對話。故事情節(jié)稍微有點無厘頭,細節(jié)其實就存在書中
11歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
這是一個寓意深刻的繪本故事。一只熊在找他的帽子,但是所有人都沒有看到他的帽子。
最后馴鹿問他“What does your hat Look like ?”這樣,大熊才想起他的帽子是什么樣子的,好像在哪里看到過!
繪本的后面,那個小兔子哪里去了呢?
相信孩子們也會有不同的見解!
11歲
想法
fly guy。小豬小象,你千萬別上當啊,

I want my hat back,This is not my hat,超好玩便便小百科,總之莫.威廉斯和Jon Klassen寫的書都很搞笑,這些都是我家娃喜歡的搞笑的書,不知道對你有沒有幫助

你千萬別上當啊 I Want My Hat Back
4歲
9歲
書評
I Want My Hat Back
Jon Klassen / Walker
有內(nèi)涵的故事,我們在尋求幫助的同時遭遇過“狐貍的推辭”“青蛙的冷漠”,在我們遭遇痛苦的時候也曾對別人施與援手正如文中“烏龜?shù)那笾?,也有“蛇的不靠譜”和“鼴鼠的不理解”。當然也有“麋鹿的關懷”,但是要知道最終判斷和辨別事物真相,解決這個問題的人還是自己。甚多時候,我們就像那只熊,被謊言欺騙,同時又用謊言掩蓋自己的過失。這也正是我們應該警醒的。被作者圈粉了!
I Want My Hat Back
作者:Jon Klassen
出版社:Walker
出版時間:2012-09
糖糖_Candy????????
糖糖_Candy????????
2014
2014