發(fā)布于 2017-01-11 · 圖片5
This story is very very intereing! You boys always don`t listen to others. How like Eric. Eric聽這個故事的時候,從頭笑到尾的,每發(fā)生一個情節(jié),我會問問他,what happened next? 小家伙就叭啦叭啦的猜,預測的大體都對,看來,如果是他,也一定會和這個小男生一樣呢~ 有趣的英文故事, 情節(jié)緊張而又可控,最后,我們都很想知道, Mr. Carp是如何把Otto變小的呢?
回應 舉報
贊2
收藏

推薦閱讀

13歲
書評
Peanut
Heidi Kilgras, Mike Reed (Illustrator) / Random House
AR1.4. A dog named peanut, he liked sniff. In fact ,every dog likes sniff! Peanut found out his little host by his sniffer nose. What a nice dog! Eric liked to listen,but he didn`t want to read. He was ill, so he just listened.
13歲
書評
Are You My Mother?
P.D. Eastman(P·D·伊士曼) 著;P. D. Eastman(P·D·伊士曼) 繪 / Random House
AR1.6. A little bird didn`t find his mother,when he was borned,so he went outside to look for his mother. Of course,the end is happy. 這本書雖然難度標注是1.6,但故事在長度而非難度, 句子相對簡單,意思理解起來也不難. 小果第一次讀就很流暢.
13歲
書評
沙發(fā)是我們的!-喵嗚特萊斯-4
(法) 蒙孔柏 著;(法) 皮尤 繪;曹楊 譯 / 云南教育出版社
以貓咪特萊斯作為主人公來開展故事,文字幽默,故事脈絡清晰,適合作為橋梁書,作為自主閱讀的過渡。文后的小問題可以引發(fā)小朋友的思考與觀察,兼顧大框與細節(jié),我和兒子都很喜歡,在兒子的提議下我們做了story element
13歲
書評
花園里的小動物:露西的吻
(西) 伽瑪·阿爾門格爾 著;(西) 奧斯卡·朱爾夫 繪;張睿 譯 / 中國少年兒童出版社
露西不喜歡自己的樣子,想變成紅色的小瓢蟲。想了很多辦法也沒有達成所愿,卻在不經(jīng)意間發(fā)現(xiàn),自己這樣也很好!Just to be you!我問小果有什么辦法把露西變成紅色呢?他說在番茄醬里滾來滾去,披上紅色的毯子,這些想法真是棒呢!
13歲
書評
小牛仔克勞斯系列:小牛仔克勞斯和煩人的母雞
埃娃·慕斯金斯基,卡斯滕·泰希 著;高瀚梅 譯 / 外文出版社
農(nóng)場里來了不速這客,五只吵鬧的母雞,原來它們是為了躲避黃鼠狼逃到了這里??藙谒购团笥褞椭鸽u們勝利的完成了任務。我和小果共同完成閱讀,文章中的生僻字有標注拼音,正好適合小果這樣學習拼音的小朋友閱讀。書中五只母雞陸續(xù)滾進廚房,小果居然扮演了所有的母雞,一次一次的翻滾進來。what a interesting boy!
13歲
書評
小霸王富蘭克林
波萊特·布爾喬亞 著;布倫達·克拉克 繪;白鷗 譯 / 接力出版社
和小果一起讀富蘭克林的故事,怎么感覺我生活中也有個小霸王呢~打撲克人家贏他不高興,發(fā)小脾氣。。。原來我家小果也是個小霸王呢!不過,小果可不承認呢,不過,他能理解,誰都不愛和小霸王玩噢,希望小果能學會體諒別人的感受噢!
13歲
書評
The Lucky Penny;Grade 1
Ann Gadzikowski / Heinemann
This story main about, Max got a lucky penny from his mom, but he lost it. This penny was picked up and down from one child to anther, and came back to Max at last. Is it really a lucky lucky penny,right? Eric listened and read at the first...
13歲
書評
小玻系列翻翻書: 誰在那兒, 小玻?
(英) 艾力克·希爾 著;彭懿 譯 / 接力出版社
《小玻系列》難度在Steven可以接受的范圍,他可以輕松地讀給我聽,偶爾遇到不會的單詞,他先略讀時就會發(fā)現(xiàn)。只是這時他就拒絕讀了!哎!不過整體是5歲寶能接受的難度,他讀起來也很高興!可以抱著兒子聽他讀書,很幸福滴說!
13歲
書評
腦洞大開(第3輯):了不起的一家人
(法) 勞倫斯·吉洛特,(法) 伊麗莎白·塞邦 著;(法) 埃米莉·肖拉 繪;劉暢,李焰明 譯 / 中信出版社
由一家人的小故事為線索,引發(fā)出一家人的主題。里面包含幾個部分的內(nèi)容:1.主題故事 2.引導復述的圖片信息 3.對主題進行說明,比如這本書,說明了家庭成員間的關系、什么是重組家庭、家庭成員都負有什么責任、在貧窮國家的孩子都需要幫助家里承擔什么等等 4.手工 5.漫畫故事。 個人覺得這個系列值得推薦
13歲
書評
后羿射日
高競男,王芳<改寫> 著;于露 繪 / 北京師范大學出版社
兒子自己讀了2遍,還要求我作為睡前故事講了一遍,準備開始中國傳統(tǒng)文化啟蒙,神話故事也許是最好的開始了吧!這本書雖然文字對小朋友來說偶有晦澀,但也不妨礙理解,只是理解的程度不同。但畫面精美,色彩充沛,浪漫唯美,不失為一本好書。
A Fish Out of Water
作者:Helen Marion Palmer, P.D. Eastman (Illustrator)
出版社:Random House
出版時間:1961-08
冉冉升起520
冉冉升起520
2011