發(fā)布于 2016-12-05
兒子喜歡,看到封面的屁股,知道是大象的,內(nèi)頁有蛇,跟大象的鼻子一樣,兒子說那是大象的鼻子,等我翻到后文看答案,知道是snake了,不錯的書
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

16歲
書評
入侵者
(法) 克洛德·布容 著/繪;匙河 譯 / 北京聯(lián)合出版社
大象??想成為小老鼠的朋友。老鼠一家覺得這是一件很危險的事情。當(dāng)老鼠??遇到陰森的黑蛇時,是大象沖過來,使勁兒在蛇??身上跳啊跳,直到把蛇踏成一塊扁平的地毯。
有時候,我們也需要比自己強大的朋友。大象從此以后也獲得了跟老鼠一家一起生活的權(quán)利。
10歲
書評
自由的蘋果
[美]葛蘭妮蒂·提莉·特納 文;[美]蘇珊·基特 圖;劉清彥 譯 / 北京聯(lián)合出版社
今天第一次讀了《自由的蘋果》,書名讓人思考為什么這個蘋果是自由的?同時,封面上的女孩是黑人,一下子就吸引我了,毫不猶豫趕緊打開閱讀,第一頁的介紹一下子讓人有點頭緒了,原來封面上的女孩是海莉,她出生在奴隸家庭,讀到這,就想到可以想像出自由二字對于海莉是多么的美好,書中講述了海莉的簡單的生平事跡,跟孩子一起看,孩子更容易看圖片,喜歡那結(jié)滿蘋果的蘋果樹,當(dāng)看到海莉因偷咬了一口蘋果而挨打的時候,我會讓孩子給海莉吹一吹,告訴海莉要堅強,最終,海莉獲得了自由,并帶領(lǐng)數(shù)百位黑奴獲得自由,被...
10歲
書評
愛德華: 世界上最恐怖的男孩
〔英〕約翰·伯寧罕 John Burningham 文/圖; 余治瑩 翻譯 / 北京聯(lián)合出版社
剛從圖書館借的《愛德華世界上最恐怖的男孩》,文/圖:〔英〕約翰.伯寧罕 翻譯:余治瑩
看過之后,認(rèn)為這本書不僅僅是給孩子看的,作為家長更應(yīng)該好好的靜下心來體會一下!
我家男寶一枚,2歲了,調(diào)皮搗蛋是他的特長,經(jīng)常分分鐘讓我剛收拾好的家,變得連下腳的地方都沒有了,我又得重新收拾,剛收拾一半,又給我整亂了,這兩天不知怎的脾氣不好,因為這些小事,動不動就要對兒子發(fā)火,更有2次對兒子出手,后來很是懊悔,告訴寶貝,媽媽揍你是媽媽不對,可是你不應(yīng)該這樣??!
看完這本書,讓我有了很大...
入侵者
作者:(法) 克洛德·布容 著/繪;匙河 譯
出版社:北京聯(lián)合出版社
出版時間:2014-10
海的思念126
海的思念126
2014