愛丁格在《阿倫特與海德格》一書中,將海德格描述為一個(gè)老奸巨滑、厚顏無恥之徒。而阿倫特這樣的奇女子卻一再自甘"下賤",與之保持幾十年的聯(lián)系,心甘情愿為其利用。怎么會(huì)這樣?
一種解釋是初戀的力量。愛丁格的解釋是阿倫特為了維護(hù)自己的"尊嚴(yán)",寧愿一錯(cuò)再錯(cuò)也不愿一刀兩斷。當(dāng)然,她也上了當(dāng)受了騙。
1974年阿倫特在給海德格的信中回憶起半個(gè)世紀(jì)前跑去聽他課的情景:"沒有人能像你那樣演講,以前也不曾有過。"
忽然想起胡蘭成記下的張愛玲的話(無論其真假有無):最好將你這個(gè)人包卷起來,免得以后受人糟蹋?!@就是憐惜。對世上獨(dú)一無二之物的憐惜。正因此,阿倫特在54歲時(shí)才會(huì)坦承:"對他,無論是忠實(shí)還是不忠實(shí),都滿含愛意。"