發(fā)布于 2017-09-24 · 圖片3
現(xiàn)在還談不上學(xué)習(xí)和啟發(fā)愛吧,但是他很喜歡,從更小一點(diǎn)的時(shí)候躺在床上我就念給他聽,色彩和繪圖都很不過,我看中的也有故事啟發(fā)性這一點(diǎn),但是等他慢慢長大,就會有不同的理解了吧,現(xiàn)在就會指著書架上說:“杰,杰”里面的小男生叫小杰
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

13歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
一路上,小杰不斷地抱怨提出問題,每個(gè)問題,奶奶都給他一個(gè)富有啟發(fā)的回答,讓他發(fā)現(xiàn)日常生活中那些被忽略的美好和快樂。熙熙攘攘的城市其實(shí)充滿生機(jī)。日常生活中就有美妙的音樂??為別人獻(xiàn)出愛心原來能給予我們神奇的力量。奶奶用智慧引導(dǎo)小杰,讓他擁有一雙發(fā)現(xiàn)美好的眼睛,用心感受人與人之間的溫暖。
12歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
自己和孩子都特別喜歡這本書。書里的奶奶和小杰一起乘坐搭巴士,通過小杰問得一些問題和奶奶的回答,告訴了我們一些值得學(xué)習(xí)的道理。奶奶是一位有智慧的奶奶??催^這本之后,兒子每次坐公交車都會說我們乘坐了一輛會噴火的大汽車。首部獲得“紐伯瑞金獎(jiǎng)”和“凱迪克銀獎(jiǎng)”雙料大獎(jiǎng)的繪本。
9歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
“所有的平凡,原來都是幸運(yùn)”
因?yàn)檫@句話愛上這本繪本
沒想到娃也超愛這本
通篇沒有說教卻讓人覺得滿滿都是人生哲理
娃每天要讓我講至少兩遍
讀的我口干舌燥
13.5包郵入的這本真的太太太太太值了
感謝推薦這本書給我的網(wǎng)友
沒買過這本書的
無論娃大小都值得入
13歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
與其說給孩子看的書,不如說是滿足自己的看書欲望。這本書從一開始就娓娓道來,講很安靜,很悠遠(yuǎn)。最喜歡里面那句“有時(shí)候,當(dāng)你身處塵土之中,反而更能體會什么是美好”。小朋友不一定能明白,但是作為成年人的我觸動很大。不能急著趕路,就錯(cuò)過了沿路的美景。
8歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
當(dāng)時(shí)看到好多媽媽推薦這本書,雖然寶寶比較小,但還是忍不住入手了,讓我意外的是,這本書的字那么多,我們家的小朋友竟然從頭到尾的聽我講完了,并且徹底淪陷,有一個(gè)多月的時(shí)間里每天必讀,有時(shí)自己抱著這本書可以看半個(gè)小時(shí)!雖然我不能理解是什么吸引了他,因?yàn)樗催@本書時(shí),沒有特別感興趣的,每一頁都會仔細(xì)翻閱,所以我get不到他的點(diǎn),不過喜歡就好!對于我本人來說,也有很大的觸動,本來生活中的一些瑣事讓我困擾無助,看完這本書,我意識到,其實(shí)那些事沒有什么大不了,換個(gè)角度,會看到不同的風(fēng)景,心...
4歲
11歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
《市場街最后一站》:每個(gè)星期天,小杰都和奶奶一起搭乘巴士到市場的最后一站,我們隨著小杰和奶奶的步伐,開啟了這趟巴士之旅,也跟隨著小杰的視野一起觀察這個(gè)城市的風(fēng)景與形形色色的人群。
最喜歡祖孫倆的這段對話,特別感動于奶奶那智慧(引導(dǎo)但不說教)的回答!
小杰抓住奶奶的手,問:“為什么這里總是這么臟?”
奶奶笑了笑,指著天空,說:“小杰,有時(shí)候,當(dāng)你身處塵土之中,反而更能體會什么是美好?!?br/>身處美麗之中的我們,能不能看到更多的美好呢?生活從來不缺少美,而是我們?nèi)鄙侔l(fā)現(xiàn)美的眼睛!
小...
10歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
“有些人是用耳朵來看世界的”,這句話好動人!對啊,是發(fā)自內(nèi)心的平等和愛才會說出這么睿智的言語!還有更好的對盲人的解釋嗎!我們每天都很忙碌,各種忙;每天都想讓生活富足起來,更與眾不同,卻忽略了最平凡的事物中那些美好和感動。這本繪本是給成年人讀的,它讓我們反省自己,熱愛生活。
9歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
今晚睡前,我問盈盈想看什么書,盈盈仍然主動要看《市場街最后一站》!嘴里不停的說“小杰,小杰”。我本以為,盈盈最先pass掉的就是這本,畢竟,我認(rèn)為,畫風(fēng),顏色均不是盈盈的最愛,最主要是,字?jǐn)?shù)多,頁數(shù)多!盈盈應(yīng)該不會喜歡的,我之所以買來,純粹是滿足個(gè)人的欲望。然而在我認(rèn)認(rèn)真真得讀完一遍,口渴的厲害,喝了一杯水之后,盈盈似乎還有些意猶未盡,自己拿起來又翻看了兩遍。我便對盈盈說,明天再讀這本吧!盈盈點(diǎn)點(diǎn)頭,又去拿小朱莉的書看起來。
原來,孩子的喜好從來就不是用我們的“...
10歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
這本書的評價(jià)很高,買來很久了,一直押箱底,今日一讀,果然眼前一亮!~
很欣賞這本書中透露的“積極”的價(jià)值觀。故事中的奶奶總是可以在“不好的事情”發(fā)現(xiàn)“好的一面”,當(dāng)小男孩問:“為什么我們家沒有車?”奶奶回答說:“寶貝,我們?yōu)槭裁葱枰嚹兀恳呀?jīng)有一輛會噴火的巴士了!”......
最讓我驚訝的還是小杰遇到盲人這個(gè)片段,“奶奶,為什么那個(gè)人看不見呢?!”如果是我們,是不是又要擺出一副救世主的姿態(tài),然后教育孩子“關(guān)愛”盲人吧,這關(guān)愛多少有些“可憐”的成...
4歲
11歲
書評
市場街最后一站
[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯 / 中信出版社
這是一本觸到靈魂的繪本,這本書里有我想告訴孩子的一件非常重要的事:生活中不是只有詩和遠(yuǎn)方,也會有眼前的茍且,但那又如何呢?!總會有些小驚喜和小確幸就在那里,想要發(fā)現(xiàn)他們你就需要擁有一雙發(fā)現(xiàn)美好的眼睛和一顆善待一切的仁愛之心。
市場街最后一站
作者:[美]馬特·德拉培尼亞 (Matt de la Pe·a) 著;[美]克里斯蒂安·魯濱遜 (Christian Robinson) 繪;方素珍 譯
出版社:中信出版社
出版時(shí)間:2016-07
堇色。??
堇色。??
2016