Camelia
2007
發(fā)布于 2017-03-10
最近剛讀完的一本小書,內(nèi)容挺有趣,想用精讀的方式和女兒討論一下的,還沒來得及。
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

17歲
書評
無字書圖書館
[西] 霍爾迪·塞拉·依·法布拉/著;李競陽/譯 / 新蕾出版社
看完了《宇宙最后一本書》,再看這本。沒有刻板說教,但可以從兩條線再精讀一遍。家長對于孩子的提議漠視,從沒有認(rèn)真傾聽孩子的心聲。值得每個家長照鏡子反思。另一條線,對于不會寫作孩子,只要你開始動筆寫了,不管內(nèi)容怎樣,漸漸地都會將寫作成為一種習(xí)慣。結(jié)尾孩子讀得很激動:圖書館成了真正意義上的古版書圖書館,因為那里保留著當(dāng)年孩子們的創(chuàng)作手稿。書是有生命的,因為沒有人閱讀而悲傷死亡,也會因為我們的喜愛而充滿能量。
11歲
書評
無字書圖書館
[西] 霍爾迪·塞拉·依·法布拉/著;李競陽/譯 / 新蕾出版社
這是一本適合陪娃一起讀的故事,我先讀了一遍,沒落的圖書館,無人問津的圖書,為生活瑣事纏身的無知鎮(zhèn)民。那些不再愿意待在故紙堆里的文字,跳躍著逃離著尋求解脫。如果不是那些大人們的不懂傾聽、不以為然,或許孩子們的奇思妙想就會被扼殺于搖籃。表達、寫作、創(chuàng)作,紙張和文字擁有了新的生命,問題迎刃而解,從無知變作求知,圖書館再度門庭若市,很美好的故事,也希望辰辰愛上閱讀、愛上寫作。
9歲
14歲
書評
無字書圖書館
[西] 霍爾迪·塞拉·依·法布拉/著;李競陽/譯 / 新蕾出版社
夢想與希望,死亡與復(fù)蘇,父母與子女,親情與友情,這些主題都被作者巧妙融入作品中,孩子和我讀來都被深深觸動。古老的圖書館與空白的無字天書,這兩個巨大的反差,令讀者興致盎然地想要去了解究竟發(fā)生了什么。非常棒的國際大獎獲獎小說,值得一讀。
無字書圖書館
[西] 霍爾迪·塞拉·依·法布拉/著;李競陽/譯 / 新蕾出版社
圖書館里那些無人問津的古書全都活得不耐煩了,它們的字母一夜之間全部從書頁上墜落下來……誰能夠解救這些書?誰又能夠解救這個沒有文化的小鎮(zhèn)呢?
本書的一開始的渲染和鋪墊有點兒長,但是從第五章起漸入佳境:孩子們從無意中的嘗試到自發(fā)地在無字書上編寫自己的故事,并帶動了內(nèi)心深處蘊藏著自我創(chuàng)作的激情和向往的大人們……
書后還附有精讀指南,方便親子閱讀。
無字書圖書館
作者:[西] 霍爾迪·塞拉·依·法布拉/著;李競陽/譯
出版社:新蕾出版社
出版時間:2012-08
Camelia
Camelia
2007