啟蒙時(shí)是陪娃一起讀書,他看的書我也全部讀了一遍。
娃開始看章節(jié)書之后,我挑著瀏覽。
現(xiàn)在娃會(huì)給我推薦他喜愛的書,比如納尼亞就是在他的力薦下看的?,F(xiàn)在每晚睡前和他一起讀一章The Cricket in Times Square。
自己在睡前也會(huì)看一些,最近在讀Born a Crime,超級喜歡,為人父母都應(yīng)該看看,孩子真的打不壞,關(guān)鍵要給他很多很多的愛,讓他知道自己是被chosen的。
上下班路上聽The Story of Civilization的音頻,音效做的非常棒,娃也在聽。
另外關(guān)于精讀技巧在閱讀這本Notice and Note,給了我很多啟發(fā),把我從過于注重非虛構(gòu)閱讀上拉了回來。
中文書前段時(shí)間時(shí)間看完了《宋家王朝》,正在看《紅星照耀中國》和《民國味道》。就當(dāng)是放松了。
去年關(guān)于家長的英語學(xué)習(xí)還寫過這段回答:
Notice & Note: Strategies for Close Reading The Story of Civilization: VOLUME I - The Ancient World born a crime The Cricket in Times Square (Chester Cricket and His Friends) 宋氏家族 民國味道: 嶺南飲食的黃金時(shí)代