發(fā)布于 2021-02-27 · 圖片4
Sue hendra的繪本中,吞吞百讀不厭的一本,每隔段時間掏出來,總能又讀上幾遍
主角是男娃喜歡的機(jī)器人,這是個丟三落四的機(jī)器人,這回他把自己的屁股丟了,朋友們幫他找也沒找到
故事里朋友們勸機(jī)器人不要急,先坐一會時,機(jī)器人的那句話真是太搞笑太經(jīng)典了“i‘m not a robot,I'm a no-bot”,滿滿的英式冷幽默意味,我跟吞吞爸跟小吞吞都給笑趴了
結(jié)局是他找回了屁股,可又丟了手臂
回應(yīng) 舉報
贊1
收藏1

推薦閱讀

troll stroll
Elli Woollard, David Barrow (Illustrator) / Nosy Crow Ltd
現(xiàn)代版的三只羊童話
troll吃膩了羊,就去橋上攔車吃小孩
每次小孩說:別吃我,后面的車?yán)镄『⒆痈?br/>天真的troll上當(dāng)了
結(jié)果孩子們開來了一輛巨大的挖掘機(jī),把troll給鏟飛了
troll覺得山下的世界太危險,還是去山上吃羊吧
無功無過的改編童話,隨便看看吧
Crane Calamity (Dino Diggers)
Rose Impey(Author),Chris Chatterton(Illustrator) / Bloomsbury Children's Books
這個主題的書我以為吞吞會很喜歡的
沒想到觀感很一般,難以理解,不是沒法拒絕挖掘機(jī)建筑工地嗎...尤其是這套書主角還是恐龍...
這本講的是dino diggers齊心協(xié)力幫人造房子
書末還有小汽車可以拆下來拼
The great cheese robbery
Tim warnes / Litter tiger
暖房子系列有趣的小故事
講的是看上去無所不能的爸爸,也有自己恐懼的東西
老鼠上門搜刮,爸爸怕老鼠躲起來了
留小象patrick應(yīng)付他們,老鼠看小象好應(yīng)付的很,就叫來朋友們準(zhǔn)備搬空他們家
幸虧媽媽及時回來了,把老鼠全部趕走了
Get Out Of My Bath!
Nosy Crow / Nosy Crow
跟don't wake up tiger同一位作者(britta teckentrup)
畫風(fēng)萌萌噠,互動性非常強(qiáng)
大象在洗澡,可其他好多小動物都擠進(jìn)來湊熱鬧,該怎么把它們趕走呢?
大象很聰明,一下子把水全吸光了,動物們冷的發(fā)抖只好逃了,大象又重新把水噴了出來,舒舒服服的洗了個澡
我感覺故事沒老虎那本吸引人,不過也不錯
There's a dragon in your book
Written by Tom Fletcher Illustrated by Greg Abbott / Penguin Random House
Tom Fletcher&Greg Abbott的Who's in my book系列,其中一本
當(dāng)年現(xiàn)象級的there's a monster in your book的續(xù)集
充滿想象力的低幼寶寶互動繪本,適合2-5歲
講的是打開書,發(fā)現(xiàn)書里藏了頭龍
小朋友們該怎么趕走它,大喊大叫,搖晃吹氣,有用嗎?
MY POTTY
Anita Bijsterbosch / Clavis
一個搞笑!傻乎乎!的小故事
兔子的potty掉下來
其他小動物不知道這是啥,紛紛猜測
有的說是個床、有的說是個珠寶盒...(還好沒人說是個飯盆哈哈哈哈哈)
當(dāng)然他們都猜錯了
兔子最后跳了出來!這是我的potty,一屁股坐上去嗯嗯了起來
Do Frogs Drink Hot Chocolate? How Animals Keep Warm
Etta Kaner(Author),John Martz(Illustrator) / Owlkids
這本科普很有意思
講的是自然界的小動物們,都是用什么方法來保暖,度過冬天的
用腦洞很大的提問回答形式,科普的一點都不生硬,娃傻笑著,就把科普內(nèi)容聽進(jìn)去了
我兒子聽聞alaskan wood frog冬天任由自己變成frogsicle,都快笑傻了??
Morris' Disappearing Bag
Rosemary Wells 著;Rosemary Wells 繪 / Puffin
這是個關(guān)于分享的故事,畫風(fēng)真的很古老,行文也挺古老的
我不是太喜歡
最小的寶寶morris的圣誕禮物是小熊,他看著哥哥姐姐的互相交換禮物玩很羨慕,可是哥哥姐姐們都嫌棄小熊太傻了,不跟他換
直到morris發(fā)現(xiàn)了一個神秘的禮物,一個隱形包,人鉆進(jìn)去就會隱形,哥哥姐姐很羨慕,這回愿意跟他交換了,morris終于暢快的把哥哥姐姐的玩具都玩了一遍
故事很簡單,平平淡淡的敘事風(fēng)格,吞吞不是太感興趣吧
The Prince and the Witch and the Thief and the Bears
Alastair Chisholm 著,Jez Tuya 繪 / Walker
這本我實在是太喜歡太喜歡太喜歡了??!
一個想象力爆棚的淘氣包小男孩躍然紙上
jamie爸爸給他講睡前故事,于是開始胡編亂造...
Jamie不斷的改故事設(shè)定(跟我兒子一模一樣)
天馬行空,胡說八道
什么女巫變成了忍者,公主變成江洋大盜....
吞吞聽的時候完全被震懾到了??????
How to Catch a Dragon
Caryl Hart & Ed Eaves / Simon & Schuster
跟著albie穿越系列,每本都好好看
這個系列適合3-6歲的小朋友
想象力很豐富
這回albie穿越到了童話中的騎士故事里
事實上,龍不一定都是邪惡了
騎士也不一定非要斗敗龍
算是本消除偏見的繪本吧
這本里的troll太萌了
No-Bot, the Robot with No Bottom
作者:Sue Hendra
出版社:Simon & Schuster Children's
檸檬的繪本世界
檸檬的繪本世界
2017