發(fā)布于 2017-08-25
終于在娃上幼兒園之前引入了這本書,希望他明白不管在哪里媽媽的愛都會伴隨他。
回應8 舉報
贊1
收藏
7年前
請問你也是臺州溫嶺的嗎???
7年前
我老家溫嶺,現在住路橋。老鄉(xiāng)啊??
7年前
我住溫嶺那,好難得看到小花生上的老鄉(xiāng)媽媽...????,還是寶寶差不多大的!
7年前
對啊,非常難得。你們家寶寶幾月出生的
7年前
嗯,我家是7月的...????
7年前
我們也是,好巧??
7年前
哈哈...真的太巧了,你有用微博不?我關注下你????
7年前
我微博幾乎不用了,現在主要微信了
發(fā)布

推薦閱讀

14歲
書評
KISSING HAND
Audrey Penn / Scholastic, Inc.
這本書,據說是作者的女兒四歲將去幼兒園的時候,因為分離焦慮,倍感苦惱,有一天,她和孩子在住家附近小公園的灌木叢里,看到一對小浣熊母子,于是有了靈感,創(chuàng)作了這本書。

這個故事講的是一只叫Chester的小浣熊。他不愿意去上學,因為離開媽媽去一個陌生的環(huán)境,讓他感到害怕。媽媽就跟他說,你一定會喜歡新學校,并告訴他一個秘密——“the kissing hand”。媽媽在小浣熊的掌心印上一個吻,這樣每當小浣熊在學校感到孤獨的時候,把掌心輕按在臉頰,媽媽的吻就會溫暖他的心,就不會再孤...
KISSING HAND
作者:Audrey Penn
出版社:Scholastic, Inc.
出版時間:1993-01
熠熠小蘿卜
熠熠小蘿卜
2014