Poke
2020
發(fā)布于 2024-09-18
【小狐貍west067】The Master Thief
(lf5 - Journey to the West - 067)


【臺(tái)詞】
"What are we going to do now?" cried Wukong. "One-Horned Buffalo stole all our weapons!"
The warrior rubbed his chin. He looked very serious. "We can't go back to the Jade Emperor. He'll be angry if he finds out we couldn't arrest the demon."
"You're right," said the fire god. "We need a different plan. It's getting dark out, almost nighttime. Maybe one of us can sneak into the cave and steal that metal ring."
The thunder god smiled. "I know who's perfect for that job."
The others all looked at the god.
"One of us is a master thief," the thunder god continued. "He once stole all the peaches from the Royal Peach Garden."
Now everyone looked at Wukong.
The monkey pretended to laugh. "Ha-ha. Yes, it's true. I used to steal things, but I know now that stealing is wrong. However, I will steal that metal ring because I need to save the Tang Monk. You all wait here."
The monkey turned himself into a tiny bug and flew into the cave. He went down a long, dark tunnel followed by another tunnel. Then he heard One-Horned Buffalo.
Wukong flew toward the voice. The demon was sitting on the edge of a bed, talking to himself. The metal ring was still on his arm.
"It's time for bed," said the demon with a yawn. "I hope I can eat the Tang Monk tomorrow. I couldn't eat him today because of that annoying monkey and his friends from Heaven."
The demon lay down and was soon asleep.
Wukong flew over and landed on the demon's arm. "I'll bite his arm," thought the monkey. "He'll get itchy and have to take off the metal ring."
Wukong bit the demon's arm again and again.
The demon rolled over and mumbled in his sleep, "Bugs . . . itchy . . ." He scratched his arm.
Wukong bit him some more. The demon scratched and scratched. But he didn't take off the metal ring.
"This isn't working," thought Wukong. He was about to leave the room when he spotted some things in the corner. He gasped. "Our weapons!"
Quietly he changed back into himself. He made his iron bar small and put it in his ear. Then he grabbed the flaming spear, the thunderbolt, and the sword.
* * *
Outside the cave the others were waiting.
The warrior made a fist. "I hope Wukong steals that metal ring. I am so angry at that demon!"
"So am I," said the fire god. "I can't believe he stole my fire spear."
The thunder god held up a hand. "Shh. The door is opening."
The three of them held their breath. When they saw Wukong peek out, they were relieved.
"Did you get the ring?" asked the thunder god.
"No, but look!" The monkey held up the weapons.
"Well done, Wukong!" said the fire god.
The thunder god clapped the monkey on the back. "Thank you, Wukong."
The warrior held up his sword. "We're all armed. We can easily defeat the demon now."
"You're right," said Wukong. He looked around. "Is everyone ready?"
"Yes!" said the warrior.
"Yes!" said the fire god.
"Yes!" said the thunder god.
The monkey banged on the cave door. "Wake up, One-Horned Buffalo! Get out here right now or we'll destroy your entire mountain!"
The demon stepped outside, yawning. Then he saw the weapons. "How dare you steal from me!" He held up the metal ring. Before anyone could react, the weapons were sucked into it once again.
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏1

推薦閱讀

4歲
書評(píng)
(古文)《得道多助, 失道寡助》選自《孟子·公孫丑下》 (得道者多助)
(古文)《得道多助, 失道寡助》選自《孟子·公孫丑下》
[戰(zhàn)國(guó)]孟軻及其弟子
天時(shí)不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環(huán)而攻之而不勝。夫環(huán)而攻之,必有得天時(shí)者矣,然而不勝者,是天時(shí)不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅(jiān)利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固國(guó)不以山溪之險(xiǎn),威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。
-----...
4歲
書評(píng)
40.The Picnic (RAZ B)
【Raz-B6-06】【Raz-B-40】野餐。
The Picnic
野餐。put in
Ted and Peg go on a picnic.
Peg gets a picnic basket.
T/P puts in cheese/sandwiches/chips/soda pop/apples/cookies.
Who put the mouse in the basket?
4歲
書評(píng)
55.Maria and Her Teacher (RAZ B)
【Raz-B5-10】【Raz-B-55】M和她老師。??
Maria and Her Teacher
學(xué)校。
Maria and her teacher talk/write/read/add/smile/paint/clean/play.
4歲
書評(píng)
ORT L7-12 : The Jigsaw Puzzle ?? (Oxford Reading Tree)(More Stories A 5)
Roderick Hunt and Alex Brychta / Oxford
【牛7-12】【牛72??5】
ORT L7-12 : The Jigsaw Puzzle ??
(Oxford Reading Tree)(More Stories A 5)

Frisbee飛盤 plate
bookcase
sword刀 劍
4歲
書評(píng)
(古詩)《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》[宋]李清照
(古詩)《如夢(mèng)令·常記溪亭日暮》[宋]李清照
常記溪亭日暮,沉醉不知?dú)w路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭(zhēng)渡,爭(zhēng)渡,驚起一灘鷗鷺。
------
------
@詩80宋p134。
@初詩八上6課外p。
4歲
書評(píng)
bird and kip 40
【小狐貍bird40】Wide-Awake Kip
(Bird and Kip - 40)

【臺(tái)詞】
It was late at night.
Kip was wide-awake.

Kip looked at his books.
"I have so many books," said Kip.
"I'll stay up and read all night."

Kip made some popcorn.
He took a book off the shel...
4歲
想法
2311 總結(jié)
2311總結(jié)
聽數(shù)字積木,背下了5和10的乘法(英文)。
英語故事書可做到脫離媽媽放學(xué)后奶奶陪著點(diǎn)讀了。
佩奇臺(tái)詞本 s1③④ s2①②
RazD RazE123

【佩奇】每季52/26季分13集一組。
s1③④ s2①②
放學(xué)回家看。

【RazGK】
AA 12345678910
A 大12345678910
B 大12345678910 123456789
○C 大12345678910 123456①7②8③9③
【RazG1】
?D
○E 1?2?34567

...
4歲
書評(píng)
07.Bonkers Likes to Bark (RAZ B)
【Raz-B4-07】【Raz-B-07】小狗叫。??
Bonkers Likes to Bark
動(dòng)物-寵物。動(dòng)詞句型愛。xx likes to bark at xx.
Bonkers likes to bark (at cars/cats/bikes/squirrels/kids/birds/Bonkers).

???崽喜歡最后一句,小狗還跟自己叫。
4歲
書評(píng)
bird and kip 57
【小狐貍bird57】New Trees
(Bird and Kip - 57)

【臺(tái)詞】
The old tree wasn't good for Bird.
The maple tree wasn't good for Kip.

"This is terrible," said Bird.
"Where are we going to live?"

Kip thought for a moment.
"I know!" he said.
"I can live in...
4歲
書評(píng)
字母音歌 Alphabet Songs 【JunyTony】
字母音歌 Alphabet Songs
【JunyTony】
ABC Alphabet Songs
【JunyTony】(Phonics Songs)

給每個(gè)字母做了點(diǎn)讀貼貼人偶8背后了,
10屁股上的1-12的乘法表。
Poke
Poke
2020