枝豆
2014
發(fā)布于 2017-06-13
適合四五歲的孩子 剛好認知時間和鐘錶 小時候給娃看 不懂的內(nèi)容 就只知道轉(zhuǎn)時針
回應(yīng) 舉報
收藏

推薦閱讀

9歲
書評
Maisy's First Clock: A Maisy Fun-to-Learn Book
Lucy Cousins / Candlewick
一歲八個月開始閱讀maisy系列。這本書是妹妹的最愛。親親袋鼠有一首平衡訓練的歌——ticktock ticktock,I'm a little cool cool clock——所以這種時間書她超愛。加上maisy刷牙m(xù)aisy買香蕉maisy和小黃鴨洗澡,她更是愛得很。放書立上讓她自己選書也總要選這一本??但是妹妹其實并不明白“時間”。單論內(nèi)容,對一歲八個月來說還是超齡了一點。

被群里書友種草了peppa的時間書,打算買來對比一下??
5歲
書評
Maisy's First Clock: A Maisy Fun-to-Learn Book
Lucy Cousins / Candlewick
深夜11點還在看書,正好說這本吧。
從沒接觸過時鐘。從第一頁開始,就會擺弄時針分針了。
內(nèi)容很簡單,可惜媽媽的口語有限,只能提供低齡的口語內(nèi)容,能匹配娃當前理解能力的口語無法輸出。
閱讀這本書后,娃似乎會擺時針分針了。后續(xù)再看看拓展吧
4 1 1
10歲
書評
There Was an Old Lady Who Swallowed a Fly
Simms Taback / Viking
一個老太太不小心吞了一隻飛蟲 為了解決肚子裡的這隻飛蟲 想盡了辦法... 是1940年代的故事了 後來經(jīng)歷好幾位作者編寫。內(nèi)容很搞笑 讀起來也很上口。想起來 自己小時候 夏天的傍晚 在同學家門口的小河邊聊天 小飛蟲特別的多 也被自己吞進到肚子裡的經(jīng)歷。當時的確慌了 腦子裡天馬行空的 想像著 飛蟲在肚子裡會不會產(chǎn)卵 哈哈哈
Maisy's First Clock: A Maisy Fun-to-Learn Book
作者:Lucy Cousins
出版社:Candlewick
出版時間:2011-06
枝豆
枝豆
2014