熊占了我的椅子

2016
2018-8-27 09:42 原創(chuàng)

書名|There’s a Bear on My Chair

書名|There’s a Bear on My Chair

作者|Ross Collins

繪本|Ross Collins

年齡|2-5歲

出版|Nosy Crow

年份|2016年8月9日(首版于2015)

關(guān)鍵|熊 老鼠 動物 押韻

There’s a bear on my chair.

有頭熊小子占了我的椅子

He is so big

it ‘s hard to share.

There isn’t any room to spare.

We do not make a happy pair,

A mouse and bear

With just one chair.

他的塊頭那么大只

很難分配的樣子

幾乎沒有多余位子

我們結(jié)不了開心的對子

一只鼠公子和一頭熊小子

就那么一張椅子

When i give him a nasty glare,

He seems completely unaware.

I don’t know what he’s doing there,

That bear who’s sitting on my chair.

我的臉寫滿不快的瞪視

他好像一點(diǎn)都不在意的樣子

我不知道他在那要干什么事

那頭熊小子占了我的椅子

I must admit he has some flair.

He has fine taste in leisurewear.

I’m fond of how he does his hair.

But still i wish he was not there.

我得承認(rèn)他有兩把刷子

他的日常穿著很有意思

我著迷于他擺弄發(fā)型的法子

但是我還是不想看到他占了我的椅子

I’ll try to tempt him with a pear,

To lure him from my favourite chair.

But he just leaves it sitting there.

Why won’t he go back to his lair?

我誘惑他,用我的梨子

如果他能離開我心愛的椅子

但他還是坐著一臉愜意的樣子

為什么他就是不能回自己的屋子?

Perhaps if i give him a scare

I’ll jump out in my underwear!

But no. of course, he does not care.

That stinky bear sat on my chair.

也許我能把他嚇?biāo)?/p>

穿著內(nèi)褲跳出盒子

但是當(dāng)然了,他一點(diǎn)都不在意

那臭熊小子依然坐著我的椅子

I understand that bears are rare.

I know they need the utmost care.

I know all that. I am aware.

But still i cannot stand this bear.

我明白熊都很珍奇

我知道他們得到的照顧都是最高等級

所有的我都知,我也有意識

但我還是受不了這頭熊小子

That’s it! I’m done! I do declare!

This bear has led me to despair!

It is not fair! It is not fair!

I’m going now.

I don’t know where…

就這樣!我不玩了!我發(fā)誓!

這頭熊小子已經(jīng)讓我希望全失!

公平在哪里?公平在哪里?

我要一走了之

雖然要去哪里我還一無所知

Hey! There’s a mouse in my house.

嘿!有只鼠輩睡了我的棉被!作者|Ross Collins

繪本|Ross Collins

年齡|2-5歲

出版|Nosy Crow

年份|2016年8月9日(首版于2015)

關(guān)鍵|熊 老鼠 動物 押韻

There’s a bear on my chair.

有頭熊小子占了我的椅子

He is so big

it ‘s hard to share.

There isn’t any room to spare.

We do not make a happy pair,

A mouse and bear

With just one chair.

他的塊頭那么大只

很難分配的樣子

幾乎沒有多余位子

我們結(jié)不了開心的對子

一只鼠公子和一頭熊小子

就那么一張椅子

When i give him a nasty glare,

He seems completely unaware.

I don’t know what he’s doing there,

That bear who’s sitting on my chair.

我的臉寫滿不快的瞪視

他好像一點(diǎn)都不在意的樣子

我不知道他在那要干什么事

那頭熊小子占了我的椅子

I must admit he has some flair.

He has fine taste in leisurewear.

I’m fond of how he does his hair.

But still i wish he was not there.

我得承認(rèn)他有兩把刷子

他的日常穿著很有意思

我著迷于他擺弄發(fā)型的法子

但是我還是不想看到他占了我的椅子

I’ll try to tempt him with a pear,

To lure him from my favourite chair.

But he just leaves it sitting there.

Why won’t he go back to his lair?

我誘惑他,用我的梨子

如果他能離開我心愛的椅子

但他還是坐著一臉愜意的樣子

為什么他就是不能回自己的屋子?

Perhaps if i give him a scare

I’ll jump out in my underwear!

But no. of course, he does not care.

That stinky bear sat on my chair.

也許我能把他嚇?biāo)?/p>

穿著內(nèi)褲跳出盒子

但是當(dāng)然了,他一點(diǎn)都不在意

那臭熊小子依然坐著我的椅子

I understand that bears are rare.

I know they need the utmost care.

I know all that. I am aware.

But still i cannot stand this bear.

我明白熊都很珍奇

我知道他們得到的照顧都是最高等級

所有的我都知,我也有意識

但我還是受不了這頭熊小子

That’s it! I’m done! I do declare!

This bear has led me to despair!

It is not fair! It is not fair!

I’m going now.

I don’t know where…

就這樣!我不玩了!我發(fā)誓!

這頭熊小子已經(jīng)讓我希望全失!

公平在哪里?公平在哪里?

我要一走了之

雖然要去哪里我還一無所知

Hey! There’s a mouse in my house.

嘿!有只鼠輩睡了我的棉被!


回應(yīng) 舉報(bào)
收藏1

推薦閱讀

HY   ?
HY ?
2016