哼唧小鯨魚

2012-12-9 12:47 原創(chuàng)

從前有一只小鯨魚,他除了每天向媽媽哼哼唧唧地抱怨外,什么事兒都不做。無論鯨魚媽媽怎么做,怎樣想方設(shè)法討好這個(gè)最年幼的孩子,小鯨魚總覺得媽媽做得不夠好。她抱怨媽媽不是游得太快了就是游得太慢了,水不是太冷了就是太熱了,晚餐不是太多了就是太少了。 

在他們住著的那片海洋里,哼唧小鯨魚一天到晚都圍在媽媽身邊哼著它自己的那首抱怨之歌: 

“我不喜歡這個(gè),也不喜歡那個(gè),我不想要這樣,也不想要那樣,我不想做這個(gè),也不想做那個(gè),我的生活就是一團(tuán)糟。” 

鯨魚媽媽試著教給他的孩子一些美麗動(dòng)人的鯨魚之歌,那是每一只想要長大成人、組建家庭時(shí)的年輕鯨魚都必須學(xué)會(huì)的。但哼唧小鯨魚整天只顧著哼自己的抱怨歌,它才沒有心思學(xué)習(xí)那些愚蠢老舊的鯨魚之歌呢! 

“我不喜歡這個(gè),也不喜歡那個(gè),我不想要這樣,也不想要那樣,我不想做這個(gè),也不想做那個(gè),我的生活就是一團(tuán)糟?!?nbsp;

鯨魚媽媽想讓她的孩子和海洋里的其他年輕的鯨魚一起玩兒,但是哼唧小鯨魚才不想被人打擾呢。而鯨群里其他的年輕鯨魚也早已厭倦了它的哼唧和抱怨,他們也不想和哼唧小鯨魚一起玩。它的大嗓門的哼唧噪音簡直就是海洋里的一種污染。 

一天,當(dāng)所有的鯨魚們都聚集在海岸附近后,它們決定向更深的海底游去。但哼唧小鯨魚還不停地哼哼唧唧,它并沒有注意到其他的鯨魚,都已經(jīng)改變了方向,包括它的媽媽在內(nèi)。它還在不停地一直向前游,直到越過了海岸的礁石群,發(fā)現(xiàn)自己被困在一個(gè)環(huán)礁里時(shí),才意識(shí)到事情不妙。 

這是潮水開始褪去,環(huán)礁里的水慢慢從礁石的縫隙間流出,哼唧小鯨魚擱淺了,環(huán)礁里的水剛剛沒過了它的后背。隨著時(shí)間的推移,環(huán)礁里的水也變得越來越低,越來越低。 

該怎么辦呢?媽媽不在身邊,無論怎么唱那首抱怨歌媽媽也聽不見,這時(shí),在小鯨魚的記憶深處,傳來了動(dòng)人的聲音,它仔細(xì)地聽著,努力地重復(fù)著,起初,它的歌聲十分微弱,但是它唱得越久,聲音就變得越大。不久,小鯨魚終于大聲地唱出了一首歌,一首最動(dòng)聽的鯨魚之歌。 

這首歌穿過水面,越過礁石,來到了深海,在經(jīng)過了一段長長的旅行之后,這首歌終于傳到了鯨魚媽媽和其他鯨魚所在的地方。當(dāng)鯨群聽到這支年幼的鯨魚的召喚之后,所有的鯨魚開始轉(zhuǎn)身游向那片礁石。鯨群一邊游著,一邊高高地躍出水面,再落回到海里,然后不斷地躍起、落下。就這樣,在它們不斷地躍起和落下的拍打下,前方的海面上終于形成了一個(gè)巨大的浪花,最后當(dāng)整個(gè)鯨群到達(dá)環(huán)礁附近后,他們停下來,靜靜地在一旁默默等待。那個(gè)巨大的浪花此時(shí)翻過礁石,越過海面,頃刻間,環(huán)礁湖就注入了足夠多的水。擱淺的小鯨魚最后成功地脫險(xiǎn)了,它游啊游,游到了一個(gè)安全的地方。此時(shí),小鯨魚發(fā)現(xiàn)它的伙伴們正在礁石對(duì)面的海里等著它呢,于是在大家的護(hù)送下,小鯨魚又游回到了它深海里的家。 

鯨魚媽媽非常自豪,她低聲對(duì)這個(gè)年幼的孩子說道:“孩子,你終于體會(huì)到鯨魚之歌的力量和美麗了!”她圍著小鯨魚,不停地在它身邊游來游去,用鼻子蹭著它的全身--這時(shí)鯨魚媽媽和自己的孩子親吻和擁抱的一種方式。當(dāng)然,小鯨魚自己也很高興能夠平安歸來,并與大家庭一起團(tuán)聚。現(xiàn)在他知道該如何唱出那優(yōu)美的鯨魚之歌了,他再也不哼唧抱怨了。事實(shí)上,它還編了一首好聽的鯨魚之歌送給了它的好朋友們。如果您也曾經(jīng)在大海里游過泳,仔細(xì)聽,說不停你也曾經(jīng)聽到過這首美麗的歌呢: 

“我會(huì)唱這個(gè),也會(huì)唱那個(gè),我喜歡這樣,也喜歡那樣,我能做這個(gè),也能做那個(gè),我的生活每天都是那么美好?!?nbsp;

 


回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

Zephyr
Zephyr