李雷與韓梅梅,如何遇上Jim、Lily 和 Lucy | 大象文摘

2018-7-3 20:59 轉(zhuǎn)載 · 圖片8

文/諶旭彬

一切從那本英語(yǔ)書(shū)開(kāi)始的

那書(shū)中的男孩Li Lei 

身邊的女孩名叫Han Meimei 

還有Jim Lily 和 Lucy 

Kite Lin Tao 和 Uncle Wang 

一只會(huì)說(shuō)話的鸚鵡叫Polly他到處飛

……

1988年秋天,人民教育出版社獲準(zhǔn)與英國(guó)朗文出版公司合作,編寫(xiě)一套九年制義務(wù)教育初中英語(yǔ)教材。

這是中國(guó)當(dāng)代教育史上,一次破天荒的合作。

這一年,李雷與韓梅梅,遇上了Jim、Lily 和 Lucy。

這場(chǎng)相遇,其實(shí)很不容易。

1949年后,俄語(yǔ)取代英語(yǔ),成為中國(guó)的第一外語(yǔ)。

1954年,教育部通知初中不再設(shè)英語(yǔ)課,已開(kāi)設(shè)的一律停止,英語(yǔ)教師全部轉(zhuǎn)入其他學(xué)科。

1957年,全國(guó)只剩下850名中學(xué)英語(yǔ)教師。

因中蘇關(guān)系惡化,英語(yǔ)的存在感在60年代略有回歸。

1961年,教育部頒發(fā)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)方案,要求重編英語(yǔ)課本。

1962年,英語(yǔ)被列為高考科目。

1964年,教育部將英語(yǔ)重新列為學(xué)校教育的第一外語(yǔ)。

好景不長(zhǎng)。1966年,中學(xué)英語(yǔ)教育再次癱瘓。

1969年,英語(yǔ)重新出現(xiàn)在部分中學(xué)的課程表上,新教材里寫(xiě)著“專(zhuān)供復(fù)課鬧革命使用”。

這一時(shí)期,英語(yǔ)教材的內(nèi)容,多帶有濃厚的政治色彩,充斥著 running dog (走狗)、the great leap forward (大躍進(jìn))等政治詞匯,和 Stop!or we'll fire?。ㄕ咀。晃覀兙烷_(kāi)槍了。)、Tell us all about your secret code?。ò涯銈兊拿艽a說(shuō)出來(lái)?。┑榷窢?zhēng)語(yǔ)句。①

圖:江蘇省革委會(huì)文教局編寫(xiě),中學(xué)英語(yǔ)課本第二冊(cè)封面及目錄,1971年。

業(yè)余學(xué)英語(yǔ),在當(dāng)時(shí)成了一件頗為忌諱的事情。

中國(guó)工程院院士樊明武,早年學(xué)的是俄語(yǔ)。六十年代,他在“原子能院”工作,發(fā)現(xiàn)“很多專(zhuān)業(yè)書(shū)都是英語(yǔ)寫(xiě)的”,于是下決心要學(xué)英語(yǔ)。他想出來(lái)一種安全學(xué)習(xí)的辦法:

“那時(shí)候每天早上8點(diǎn)到9點(diǎn)要學(xué)習(xí)毛主席著作,我就帶著英文版去,造反派過(guò)來(lái)干涉卻找不到理由,氣呼呼地走了?!雹?/p>

尼克松訪華后,1972年10月2日,北京人民廣播電臺(tái)開(kāi)播《業(yè)余外語(yǔ)廣播講座(英語(yǔ)初級(jí)班)》。

這是中國(guó)人首次可以通過(guò)收聽(tīng)電臺(tái)來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ)。

英語(yǔ)廣播課引起了美聯(lián)社、法新社的關(guān)注,它們刊登消息,稱(chēng)“一個(gè)漂亮的男聲和一個(gè)漂亮的女聲開(kāi)始播出英語(yǔ)講座”,視之為中國(guó)“向世界宣布開(kāi)放的一個(gè)信號(hào)”。

廣播課開(kāi)播的前幾天,60萬(wàn)冊(cè)教材,剛上市就被北京市民搶購(gòu)一空。后加印三次,共計(jì)120萬(wàn)冊(cè),也全部售光。

圖:1972年,周恩來(lái)批示支持北京廣播電臺(tái)開(kāi)播業(yè)余外語(yǔ)講座

在許多人眼里,這是一次難得的改變命運(yùn)的機(jī)會(huì)。參與播音的“漂亮女聲”屠蓓教授回憶:

“那時(shí),我記得一天重復(fù)六次(播出),……在當(dāng)時(shí)那種情況下,沒(méi)什么可學(xué)的東西,所以這是唯一能學(xué)的。很多人都聽(tīng),終于有了一個(gè)學(xué)習(xí)的渠道了……后來(lái)經(jīng)常碰到一些人,就說(shuō)廣播英語(yǔ)改變了我的命運(yùn);……現(xiàn)在我們北外有些老師看見(jiàn)我還說(shuō):屠老師,我就是聽(tīng)了你的廣播英語(yǔ)后考上大學(xué)的。”③

但在北京之外,在更廣闊的區(qū)域,英語(yǔ)仍是一種尷尬的存在。

1973年夏,河南唐河縣馬振撫中學(xué)的一名女中學(xué)生,在考卷上寫(xiě)下了一段順口溜:

“我是中國(guó)人,何必學(xué)外文,不學(xué)ABC,照當(dāng)接班人……”

這段順口溜在次年傳遍全國(guó),英語(yǔ)再遭重創(chuàng)。

圖:《光明日?qǐng)?bào)》刊文《關(guān)于“馬振撫公社中學(xué)事件”的調(diào)查》

直到1978年,狀況才終于開(kāi)始好轉(zhuǎn)。

這一年,英語(yǔ)再次被列入高考科目。雖然成績(jī)不計(jì)入總分,但所釋放的信號(hào),已很明顯。

1979年,英語(yǔ)考試分?jǐn)?shù)按10%計(jì)入高考總分,1980年上升至30%,1981年是50%,1982年是70%,1983年變成100%。④

1982年1月5日,中央電視臺(tái)決定在晚七點(diǎn)《新聞聯(lián)播》之前,播出英語(yǔ)教學(xué)節(jié)目《跟我學(xué)》。

這是一套自英國(guó)BBC引進(jìn)的節(jié)目。

1980年,在央視電教部任職的徐雄雄,隨團(tuán)前往英國(guó),見(jiàn)到BBC正在制作供德國(guó)使用的英語(yǔ)教學(xué)片《Follow Me》。徐告訴BBC,他想把這個(gè)節(jié)目拿回中國(guó)播放。

BBC要求 央視支付版權(quán)費(fèi)。這讓徐頗為吃驚:

“當(dāng)時(shí)我們國(guó)內(nèi)搞宣傳工作,拍了片子巴不得有人拿去播,哪有什么版權(quán)費(fèi)?!薄八麄儧](méi)有送節(jié)目的習(xí)慣,而我們還沒(méi)有買(mǎi)節(jié)目的習(xí)慣。盡管我說(shuō)了多少‘重大意義’、‘深遠(yuǎn)影響’,他還是‘不給錢(qián)不行’?!?/p>

BBC并非故意為難。他們無(wú)意掙錢(qián),只要求央視支付“根據(jù)節(jié)目的使用給演員的追加費(fèi)用”,合計(jì)三千多英鎊。對(duì)一套每集15分鐘共計(jì)60集的節(jié)目而言,這個(gè)價(jià)格可以說(shuō)相當(dāng)便宜。

但徐雄雄申請(qǐng)不到外匯。

BBC的英語(yǔ)部主任侯士(H.R.Howse)又幫徐雄雄尋到一種特別的解決方案。他去找了英國(guó)駐華大使館,請(qǐng)大使館先用英鎊將節(jié)目買(mǎi)下,再由央視以人民幣向大使館購(gòu)買(mǎi)節(jié)目。

侯士出生在廣東,他的父親是一位來(lái)華傳教士。他很愿意看到中國(guó)與世界重新連結(jié)。⑤

刪掉諸多“不合時(shí)宜”的內(nèi)容(比如搖滾樂(lè)),并增入中文解說(shuō)后,《Follow Me》變成《跟我學(xué)》,在央視一套晚6點(diǎn)20分開(kāi)播。

圖:《跟我學(xué)》節(jié)目照,大圖左:主持胡文仲,大圖右:主持Kate Flower

節(jié)目的收視率,超出了徐雄雄的想像。

英國(guó)女主持Kate Flower,曾在中國(guó)西部目睹一個(gè)村子500多人,圍在僅有的一臺(tái)電視機(jī)前收看《跟我學(xué)》。這種狂熱,在中國(guó)主持胡文仲看來(lái),“主要原因是國(guó)門(mén)剛剛打開(kāi),人們對(duì)于西方世界的點(diǎn)點(diǎn)滴滴都感興趣”,“人們能從節(jié)目中看到國(guó)外的一些場(chǎng)景,覺(jué)得大開(kāi)眼界”。⑥

《跟我學(xué)》的課程文字內(nèi)容,先刊載于《電視周報(bào)》,報(bào)紙訂戶(hù)激增50余萬(wàn);后出版單行本,又售出300余萬(wàn)套?!禖hina Daily》的報(bào)道稱(chēng),“《Follow Me》在中國(guó)擁有一千萬(wàn)觀眾,這個(gè)數(shù)字與我國(guó)現(xiàn)有的電視機(jī)臺(tái)數(shù)吻合”。

這是1949年之后,中國(guó)出現(xiàn)的第一波英語(yǔ)熱。

圖:《跟我學(xué)》節(jié)目出版物

這是一種健康的熱,即便其中夾雜了不少高考因素。

據(jù)聯(lián)合國(guó)教科文組織建立的“世界書(shū)籍翻譯數(shù)據(jù)庫(kù)(UNESCO Index Translationum)”,截至2012年,人類(lèi)社會(huì)共出版了大約兩百萬(wàn)種翻譯書(shū)籍,其中約123萬(wàn)種,是由英語(yǔ)翻譯為其他語(yǔ)言,約15萬(wàn)種是由其他語(yǔ)言翻譯為英語(yǔ)。而由漢語(yǔ)翻譯為其他語(yǔ)言者,只有約1.3萬(wàn)種,由其他語(yǔ)言翻譯為漢語(yǔ)者,只有約6.3萬(wàn)種。

也就是說(shuō),英語(yǔ)已經(jīng)是這個(gè)世界上唯一的超核心語(yǔ)言。人類(lèi)的絕大部分現(xiàn)代文明成果,是以英語(yǔ)為載體存在的(通常情況下,只有具備較高價(jià)值、較高需求的書(shū)籍,才會(huì)被翻譯成其他語(yǔ)言。所以,翻譯書(shū)籍的數(shù)據(jù),可代表性很強(qiáng))。⑦

不懂得英語(yǔ),相當(dāng)于被隔絕在絕大部分現(xiàn)代文明之外。

圖:世界書(shū)籍翻譯量排行。表格引自“大象公會(huì)”微信公眾號(hào)

另?yè)?jù)經(jīng)濟(jì)學(xué)者張衛(wèi)國(guó)等人2012年的研究,相較于不懂外語(yǔ):

“精通外語(yǔ)對(duì)月工資收入的影響為43.8%,一般外語(yǔ)能力(對(duì)月工資收入)的影響為6.44%,二者分別在1%和5%水平上顯著?!?nbsp;⑧

80年代投身英語(yǔ)熱潮之人,當(dāng)然不會(huì)了解上述數(shù)據(jù),也未必清楚英語(yǔ)作為一種文明載體,在現(xiàn)代已處于絕對(duì)的優(yōu)勢(shì)地位。

但發(fā)端于1984年的西方學(xué)術(shù)著作譯介活動(dòng),仍足以讓他們?cè)谥形氖澜缰?,窺見(jiàn)另一個(gè)廣闊無(wú)垠的信息海洋。

比如,著名的“走向未來(lái)叢書(shū)”,自1984至1988年,共出版了74種,累計(jì)印刷上百萬(wàn)冊(cè),重塑了許多青年的人生觀與價(jià)值觀。

圖:《走向未來(lái)》叢書(shū)封面

但要突破文化壁壘,走出信息孤島,僅靠譯介顯然是不夠的。

英語(yǔ)教育,才是解決問(wèn)題的根本途徑。

1985年,教育部啟動(dòng)了“建國(guó)以來(lái)第一次對(duì)中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的大規(guī)模調(diào)查”,涉及15個(gè)省市,141所中學(xué),3000余名英語(yǔ)教師,7萬(wàn)余名初、高中學(xué)生。⑨

調(diào)查共歷時(shí)一年零七個(gè)月。結(jié)果顯示:

“我國(guó)中學(xué)生的英語(yǔ)水平偏低,能力較差。中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)和教材到了非改不可的時(shí)候?!?nbsp;

于是,才有了1988年的中英合編英語(yǔ)教科書(shū)。

李雷與韓梅梅,才得以遇上Jim、Lily 和 Lucy。

據(jù)參與其事的的人教社原副總編輯劉道義回憶:

“教材里的故事由(英方主編)格蘭特(Neville Grant)主創(chuàng),……現(xiàn)在大家印象很深刻的LiLei(李雷)和HanMeimei(韓梅梅)是中方編寫(xiě)組起的名字,……Lily、Lucy、Jim還有鸚鵡Polly等外國(guó)名,則都是格蘭特先生起的?!雹?/p>

三十年如彈指一揮。如今,中國(guó)已擁有約4億英語(yǔ)學(xué)習(xí)者。

越來(lái)越多的人開(kāi)始明白,在這個(gè)時(shí)代,無(wú)論是為公(擁抱現(xiàn)代文明),還是為私(提升個(gè)人收入),都必須學(xué)好英語(yǔ)。

圖:李雷與韓梅梅,也已到了而立之年

注釋

①汪慶紅,《中國(guó)人的英語(yǔ)糾結(jié)》,東方早報(bào),2013年11月15日。

②《認(rèn)真做好手頭的事——記中國(guó)工程院樊明武院士》,收錄于:《核鑄強(qiáng)國(guó)夢(mèng) 60位核科技院士專(zhuān)家訪談錄》,中國(guó)原子能出版社,2015,第139~140頁(yè)。

③王娜、于嘉,《當(dāng)代北京廣播史話》,當(dāng)代中國(guó)出版社,2013第78~79頁(yè)。

④楊學(xué)為,《高考文獻(xiàn) 1977-1999》(下) ,高等教育出版社,2003,第86~178頁(yè)。

⑤徐雄雄,《<跟我學(xué)>是這樣搞起來(lái)的》,收錄于:《熒屏連接海內(nèi)外:中央電視臺(tái)的故事》,中國(guó)廣播電視出版社,2000,第43~49頁(yè)。

⑥胡文仲,《我的英語(yǔ)學(xué)習(xí)歷程》,收錄于氏著:《和胡老師談學(xué)英語(yǔ)》,外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2009,第297頁(yè)。

⑦劉周巖,《漢語(yǔ)對(duì)現(xiàn)代文明的貢獻(xiàn)有多大》,大象公會(huì)微信公眾號(hào)2016年4月26日。

⑧張衛(wèi)國(guó),《外語(yǔ)水平與工資收入》,《經(jīng)濟(jì)學(xué)家茶座》2013年第4期。

⑨鄔展云,《中學(xué)英語(yǔ)調(diào)查》,收錄于:《外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)論文集》(《南京師大學(xué)報(bào)》增刊),南京師范大學(xué)出版社,1987,第139~141頁(yè)。

⑩劉道義,《我參與編寫(xiě)的英語(yǔ)教材》,京華時(shí)報(bào),2008年11月10日。

轉(zhuǎn)載來(lái)自:短史記(ID:tengxun_lishi)


回應(yīng)3 舉報(bào)
贊2
收藏
6年前
我能說(shuō)落伍的政治很丑惡?jiǎn)幔??
6年前
貌似這些教材都沒(méi)學(xué)過(guò)。
6年前
時(shí)代總是在進(jìn)步,知識(shí)不斷在更新,學(xué)習(xí)包括英語(yǔ)學(xué)習(xí)也是不斷向前發(fā)展的。現(xiàn)在學(xué)習(xí)英語(yǔ),是為了掌握多一門(mén)打開(kāi)世界的語(yǔ)言,多一門(mén)與世界溝通的橋梁,借由英語(yǔ),我們更準(zhǔn)確更多地了解到世界最新的科技發(fā)展,相信隨著我們國(guó)力的增強(qiáng)、科技的發(fā)展,終會(huì)有一天,世界學(xué)習(xí)中文的熱情和規(guī)模也會(huì)和我們學(xué)英語(yǔ)一樣的。語(yǔ)言,始終是一種工具。
發(fā)布

推薦閱讀

小花生小溪
小花生小溪
2017