腦洞太大 世界會(huì)晃 | Alligator

2017-8-18 08:45 原創(chuàng) · 圖片9

腦洞太大 世界會(huì)晃 | If You Ever Want to Bring an Alligator to School. Don't!


在美國(guó),閱讀啟蒙少不了的一類書是Fun & Silly Books

這類書內(nèi)容上沒(méi)有說(shuō)教,沒(méi)有品格引導(dǎo),甚至沒(méi)有特別明顯的主題,就是因?yàn)橛腥ぁ⒏阈?,而深受小朋友喜歡。

If You Ever Want to Bring an Alligator to School, Don't! 就屬于這類生動(dòng)有趣又無(wú)厘頭的書。

如果老師讓你從大自然中帶一樣?xùn)|西來(lái)學(xué)校做show-and-tell (展示與講述),你會(huì)帶什么?

鳥(niǎo)巢?樹(shù)枝?還是漂亮的石頭?

小主人公Magnolia是個(gè)非常有個(gè)性小朋友,

因?yàn)椤?她 . 要 . 帶 . 的 . 是 . 鱷 . 魚(yú) .!

腦洞大開(kāi)的她幻想做一場(chǎng)最棒的show-and-tell,直到鱷魚(yú)讓她陷入了一系列重大麻煩….

Magnolia后悔了,她想把這個(gè)麻煩制造者送回家。

但又是什么可以嚇倒鱷魚(yú),讓它乖乖聽(tīng)話呢?

就是這樣一個(gè)無(wú)厘頭的故事,配上活潑夸張的插圖,讓每一位讀這本書的小朋友甚至成年人都忍不住laugh out loud。

特別值得一提的是,整本書看似無(wú)意實(shí)則有心地穿插了很多美國(guó)校園/教室的小細(xì)節(jié):locker上的名字,黑板上的字,課堂場(chǎng)景,課間休息,午餐時(shí)間,甚至校長(zhǎng)辦公室….

作者運(yùn)用鱷魚(yú)這個(gè)危險(xiǎn)的配角,把幽默和惡作劇巧妙地揉合到校園主題里,帶給小朋友強(qiáng)烈的共鳴。誰(shuí)沒(méi)有為show-and-tell緊張過(guò)?誰(shuí)又沒(méi)有害怕被請(qǐng)到校長(zhǎng)辦公室談話?

Anyone who disagrees deserves three checks by their name and an underline. 

哦,對(duì)了,如果說(shuō)這本書只有一種正確打開(kāi)方式的話,那就是Read Aloud!

這是本讀起來(lái)非常有趣可愛(ài),又極考驗(yàn)朗讀者表演技巧的書。語(yǔ)氣,音調(diào),節(jié)奏的變化如果拿捏到位的話會(huì)為故事錦上添花。如果脫離繪本也能讓聽(tīng)眾感受到幽默和戲劇性,那就是你的本事哦!


這本書看似搞笑沒(méi)有深度,其實(shí)可以拓展的book activities非常的豐富。除了Think Aloud類的互動(dòng)問(wèn)答,Readaroo還想強(qiáng)烈推薦給家長(zhǎng)和小朋友的是Fun storytelling和writing的一些idea和prompts。

這類“outside-the-box”storytelling/writing雖然看似脫離于學(xué)??己说膰?yán)謹(jǐn)?shù)膎arrative或informational writing,但其實(shí)是拓展小朋友詞匯量,語(yǔ)言表達(dá)能力,想象力,和幽默感的最佳練習(xí)。

你或許會(huì)問(wèn):“我不會(huì)搞笑,更不知道怎么指導(dǎo)小朋友講或者寫funny的小故事” 。不用擔(dān)心,今天,Readaroo就來(lái)列舉幾個(gè)outside-the-box的選題,幫你spice up一下:

Describe a memorable experience from the perspective of your pet. 從你家寵物的角度描述一段難忘的經(jīng)歷

Refuse to accept one million dollars.  拒絕接受100萬(wàn)美元大禮

Prove you’re not crazy.  向大家證明你沒(méi)發(fā)瘋 

Someone leaves the bathroom with toilet paper hanging out of their pants.  有人離開(kāi)廁所時(shí)衛(wèi)生紙還掛在褲子上 

Suddenly everyone in the world can read minds.  突然間,世界上每個(gè)人都懂讀心術(shù)。

If you could go back in time and alter one event in your life, what would it be? 如果你可以回到過(guò)去改變自己的生活中的一個(gè)事件,那會(huì)是什么呢?

A day in the life of a pencil. 鉛筆的一天

點(diǎn)擊“閱讀原文”可收聽(tīng)英文繪本內(nèi)容

請(qǐng)關(guān)注微信公眾號(hào):Readaroo小讀悟,聽(tīng)純正童聲朗讀。

如需轉(zhuǎn)載  請(qǐng)給我們留言獲取內(nèi)容


閱讀原文 回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀