Queen Victoria's Bathing Machine

Queen Victoria's Bathing Machine
出版社:Simon&Schuster
出版時(shí)間:2014-05
詞匯量:801
Lexile:AD820L
AR:4.4
虛構(gòu):虛構(gòu)
ISBN:9781416927532
15家庭擁有
1條書評筆記
在小花生App為孩子
建立免費(fèi)電子書房
寫書評
英文難度: 花生0級(親子閱讀) 花生7級(自主閱讀)

圖書介紹

Prince Albert comes up with a royally creative solution to Queen Victorias modesty concerns in this true story that reveals an overlooked splash of history.

Poor Queen Victoria! She loves to swim, but cant quite figure out how to get to the water without her devoted subjects glimpsing her swimming suit. (Because, of course, such a sight would compromise her regal dignity.) Fortunately for the water-loving monarch, its Prince Albert to the rescue with an invention fit for a queen!

This quirky tale about the longest reigning monarch in British history is as fun as it is authentic, and the book includes a picture of the actual bathing machine Prince Albert created.

讀了“Queen Victoria's Bathing Machine”的還在讀

所屬書單

Queen Victoria's Bathing Machine的書評(查看全部 1 條)

4歲
書評
Queen Victoria's Bathing Machine
Gloria Whelan,Nancy Carpenter 著 / Simon&Schuster
??內(nèi)容概要
窗外的??瓷先ツ敲此{(lán),那么涼爽。而維多利亞女王卻好熱,天氣熱,她的裙子勒地她更熱。此時(shí)她不禁小聲說道:“要是能去游泳該有多棒啊”。
但這也只是她心血來潮的一念之想。

女王的女官聽到后已經(jīng)暈倒在地上并嘟囔著女王只能給公眾看到臉和手,要是去海灘的話怎么能保證不走光呢。女王自己也放棄了,穿大蓬蓬裙太礙事了,根本也沒辦法游泳,可能直接沉下去了。不過她還是把自己浸泡在浴缸里,假裝自己劃水。

此時(shí)!她的丈夫Albert說要滿足女王的愿望。他在家鉆研了一番后,提出第一個(gè)...
誰家擁有這本書(來自小花生App)
7歲
1年前 放入書房
9歲
2年前 放入書房
5歲
3年前 放入書房
8歲
3年前 放入書房
3歲
5歲
3年前 放入書房
4歲
3年前 放入書房
誰在讀這本書(來自小花生App)
9歲
2年前 打卡
12歲
3年前 打卡
9歲
14歲
5年前 打卡
7歲
11歲
5年前 打卡