繪本分享#7《Spork》
想起我兒子的小胖手第一次拿起spork的情景了。
第一次知道這種可愛的小東西叫spork。
他既不像叉子,又不像勺子,覺得自己特別格格不入。曾經(jīng)他想改變自己,把自己打扮得更“勺”,但叉子對他指指點點;當他把自己打扮得更“叉”,勺子又開始說三道四…自卑、疑惑、讓他陷入更深的自我懷疑。
直至有一天,“big mess”出現(xiàn)了,只有spork能滿足他的需求,自此:spork finally and happily found his way to the table. Just a bit round, just a bit pointy. JUST RIGHT.
故事簡單但深刻,畫淡墨但精致。推薦!
繪本分享#7《Spork》
想起我兒子的小胖手第一次拿起spork的情景了。
第一次知道這種可愛的小東西叫spork。
他既不像叉子,又不像勺子,覺得自己特別格格不入。曾經(jīng)他想改變自己,把自己打扮得更“勺”,但叉子對他指指點點;當他把自己打扮得更“叉”,勺子又開始說三道四…自卑、疑惑、讓他陷入更深的自我懷疑。
直至有一天,“big mess”出現(xiàn)了,只有spork能滿足他的需求,自此:spork finally and happily found his way to the table. Just a bit round, just a bit pointy. JUST RIGHT.
故事簡單但深刻,畫淡墨但精致。推薦!