Collins Big Cat是英國本土幼兒園、小學廣泛在用的主流閱讀教材體系。這個階段,孩子可以讀到各種體裁的內容,比如故事、詩歌、非虛構類短文等等。語言描寫更具色彩,加入了更多形容詞和副詞;各種句型增多,語法形式多樣;故事多體裁,圖片配合故事,但不是一一對應。很多科普閱讀,生活中不熟悉的話題也慢慢出現(xiàn),孩子會接觸到各種專業(yè)術語、科普詞匯的表達,知識面得到很多拓展。Collins Big Cat是英國本土幼兒園、小學廣泛在用的主流閱讀教材體系。這個階段,孩子可以讀到各種體裁的內容,比如故事、詩歌、非虛構類短文等等。語言描寫更具色彩,加入了更多形容詞和副詞;各種句型增多,語法形式多樣;故事多體裁,圖片配合故事,但不是一一對應。很多科普閱讀,生活中不熟悉的話題也慢慢出現(xiàn),孩子會接觸到各種專業(yè)術語、科普詞匯的表達,知識面得到很多拓展。
下午在小區(qū)挖土種種子,晚上2讀此書和little critter的a green green garden。大貓的這本更科普一點,而i can read的更偏故事性,htc可以翻譯80%a green green garden的內容,可能讀得次數(shù)較多也有關系,但只能翻譯大概30%的harry's garden。主要還是詞匯量的關系,下午活動前應該先讀此書在活動時就可以充分作用了。 且可能是媽媽讀音的緣故,htc把stone一直理解為storm。??