很早就入手這本書了,但當(dāng)時(shí)小鬧鐘還太小,讀過(guò)幾遍她都沒(méi)啥反應(yīng),就被擱置了。今天無(wú)意翻出來(lái)重新讀給小妞聽,她居然聽得很認(rèn)真,我就加上夸張的語(yǔ)氣和肢體動(dòng)作,小妞學(xué)得不亦樂(lè)乎,平時(shí)不愛(ài)開口跟說(shuō)英語(yǔ)的她,今天破天荒地開了“金口”,連續(xù)喊著“I can do it.”看來(lái)終于找到小妞口語(yǔ)練習(xí)的突破口了。
2019年第一季的小書庫(kù)到貨,驚喜發(fā)現(xiàn)《If I were a cat》是本既有趣又有內(nèi)涵的書呢!在這本人和動(dòng)物不分彼此的世界里,她(它)們是平等的,又是從屬的,是自由的也是陪伴的,是友好的也是責(zé)任的……細(xì)膩而靈動(dòng)的文字,讓孩子從角色代換中理解并學(xué)會(huì)共情,而善良、寬容、合作、尊重的品質(zhì)將自然而然地萌芽。