RenRen
2006
發(fā)布于 2018-06-08 · 圖片3
從蘇美爾人的楔形文字、古埃及的象形文字、腓尼基人的字母、希臘文、拉丁文的發(fā)展一直到印刷術(shù)、打字機(jī)、到當(dāng)今計(jì)算機(jī)的使用,信息量很大,書末附錄詞匯表和地圖都很有用,算是本不錯(cuò)的參考書。

可惜該書虎頭蛇尾,因此只能給出三星。前五章除了線性文字內(nèi)容過于粗略外,其他幾種古文字的介紹都比較清晰到位,還有相應(yīng)的破譯經(jīng)歷,可見作者下了功夫;越往后越有拼湊嫌疑,中國文字沒有安排在古文字部分,而是放在書法之后,有些奇怪,但內(nèi)容尚可,最后兩章就絕對(duì)是湊數(shù)了,不如刪去。
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

17歲
書評(píng)
Go Ask Alice
Beatrice Sparks (as "Anonymous"), Anonymous / Simon&Schuster
這是一本初版于1971年的日記體小書,從那時(shí)起人們就對(duì)此書存在各種疑問:作者到底是何人?是小說還是真實(shí)故事?書名中的Alice到底是主人公的名字還是另有其人?

故事以日記形式講述了一位青春期少女如何開始吸毒、失身、賣淫、販毒,在一步步墮入深淵過程中的掙扎與痛苦。不少書薦網(wǎng)將此書列入青少年必讀書目,個(gè)人感覺這本書更適合家長和從事教育、心理輔導(dǎo)工作的人員閱讀。

書中有些段落對(duì)我觸動(dòng)很大,作為媽媽,自己是不是也像書中那個(gè)媽媽一樣錯(cuò)過了一些了解孩子、與孩子溝通的機(jī)會(huì)……

這是主...
17歲
書評(píng)
East of Eden
John Steinbeck 著 / Pearson
美國作家,諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主約翰·史坦貝克《伊甸之東》的縮寫版,《伊甸之東》是作者自認(rèn)的最佳作品,1952年出版時(shí)廣受讀者好評(píng),但卻由于宗教等問題,受到書評(píng)家的激烈批判,一度被列為禁書。

故事描寫了從美國南北戰(zhàn)爭到第一次世界大戰(zhàn)結(jié)束兩個(gè)家族三代人的故事,這是一部半自傳體小說,其中的漢密爾頓家族是作者母親家,這個(gè)縮寫版主要情節(jié)圍繞著另一家族:賽勒斯家族展開。賽勒斯家族中的第一代老賽勒斯偽造了自己參加南北戰(zhàn)爭的經(jīng)歷,騙取了名譽(yù)和錢財(cái),他對(duì)兩個(gè)兒子的不同態(tài)度,促使兄弟二人從小不合,...
17歲
書評(píng)
Wait and See (Classic Munsch)
Robert Munsch, Michael Martchenko (Illustrator) / Annick
這是孩子看的第一本蒙施故事,我還記得第一次讀時(shí)的情景,不但孩子,我也急切地想知道故事到底怎么發(fā)展。

Olivia在生日當(dāng)天許下了一個(gè)又一個(gè)愿望,你或許要問:為什么蒙施爺爺讓她許這么多次愿?她許下的愿都實(shí)現(xiàn)了嗎?來看書吧,你一定會(huì)愛上這個(gè)故事。
17歲
書評(píng)
Pourquoi les choses ont-elles un nom ?
Jean Paul Mongin, Junko Shibuya Hiptsthorbiotus John Isabel-Go / Les petits Platons
這是法國人寫小柏拉圖系列中的一本。孩子評(píng)價(jià)還可以,圖書制作很精美,字?jǐn)?shù)不多,每頁不過一兩句。

但看完后孩子沒講出什么,或者說我沒聽懂也行,孩子只是告訴我,老師帶他一起讀的時(shí)候給他講了一個(gè)“大腦移植”的問題,他在想一個(gè)天才的大腦植給一個(gè)智障人,會(huì)怎么樣。老師帶著讀,讀到了這個(gè)問題上,懷疑自己是否有能力和孩子一起讀這種內(nèi)容的圖書。

期待中文版......
17歲
書評(píng)
William Tell
Retold by Nancy Taylor
《威廉·退爾》(Willian Tell)是瑞士傳說中的英雄,最近看瑞士歷史(Free and Swiss),其中專門講到“Tell-Fact or Fiction?”。

威廉·退爾(William Tell)的故事最早出現(xiàn)于1470年的《薩爾嫩白皮書》(White Book of Sarnen),盡管白皮書所依據(jù)的瑞士早期編年史已經(jīng)不復(fù)存在,但退爾的故事卻日漸深入人心:大約1500年前后出現(xiàn)了退爾之歌(Tellenlied);而退爾的故事也被瑞士歷史學(xué)家收入了自己的著作當(dāng)...
17歲
書評(píng)
Karl Marx
Niger Hunter / Wayland (publishers) Limited
1987年Maryland出版社的偉人系列叢書之一:卡爾·馬克思(Karl Marx,1818-1883)。

小傳篇幅很短,插圖也挺有味道,同時(shí)還在讀一本中文版的馬克思小傳,有些信息不一致。

后記:兩件事促使我找來此書,一是朋友圈看到一篇文章《西方思想史譜系圖》中馬克思占有重要一席,有網(wǎng)友就評(píng)論到“顯然這是中國搞的西方思想史,如果是西方人自己搞的,馬克思是不會(huì)占那樣的分量的?!倍窍柴R拉雅上聽南懷瑾的《論語別裁》中提到不懂中國文學(xué)的學(xué)生叫囂著“文學(xué)再革命”的鬧劇。
17歲
書評(píng)
Gilgamesh the King (The Gilgamesh Trilogy)
Ludmila Zeman 著 / Tundra
《吉爾伽美什》史詩是兩河流域美索不達(dá)米亞平原神話,用楔形文字刻錄在泥板上。圣經(jīng)中大洪水的故事和荷馬史詩都受到它的影響。
這套書是為兒童改編(共三冊(cè)),語言簡潔,故事完整,既可以作為繪本給小學(xué)中低年級(jí)學(xué)生閱讀,也可以作為學(xué)習(xí)世界歷史的課外讀物給小學(xué)高年級(jí),甚至初中生閱讀。
17歲
書評(píng)
Iliad (The Classics)
Rosemary Sutcliff 著;Alan Lee 繪 / Frances Lincoln Children's Bks Revised Edition edition
英國女作家羅斯瑪麗·薩特克利夫(Rosemary Sutcliff,1920~1992)的改寫版《伊利亞特》,非常適合有興趣但無力或無意閱讀全本荷馬《伊利亞特》的讀者。盡管該書的目標(biāo)讀者群是青少年,但對(duì)于未讀過荷馬史詩原本的成年讀者而言也是一個(gè)不錯(cuò)的選擇。舊版名為Black Ships Before Troy: the Story of The Iliad.

把荷馬的《伊利亞特》單獨(dú)拿出來,基本是個(gè)沒頭沒尾的故事,Rosemary Sutcliff 為了保證故事的完整性、生...
1 1 1
17歲
書評(píng)
The Long Space Age
Alexander MacDonald / Yale University Press
看此書主要是對(duì)美國太空探索的歷史感興趣,本書側(cè)重在于研究資本來源。驚異于美國太空探索中的私人資本比重如此之高。

本書更偏于學(xué)術(shù)著作而非通俗歷史書,只是從中尋找信息,并未細(xì)讀。

留存資料:
1??https://m.youtube.com/watch?v=R-aKqijmsc0
2??第三章 Robert Hutchings Goddard,1882~1945), 美國液體火箭發(fā)明者。
3??第四章 In the eyes of the world: the signali...
17歲
書評(píng)
小王子(中英法對(duì)照版)
Antoine de Saint-Exupéry, 克希 周 (Translator) / 上海譯文出版社
讀到第二十章,兒子對(duì)我說:“沒什么意思,不知道在講什么?!苯裨缙饋硭x完最后七章,告訴我,好像讀懂了。請(qǐng)他給我講講,兒子說:“我說不明白講什么,不過你一定喜歡!”一再催問下,兒子翻出一頁,讀給我聽:“本質(zhì)的東西用眼是看不見的。”

于是坐在書桌前,自己開讀......

一本只有一百來頁的小書,讀了大約兩個(gè)小時(shí),讀罷有些歡喜有些憂:兒子漸漸成人了。遺憾沒有在孩子更年幼的時(shí)候讓他讀到此書,很想知道更小的孩子(我兒子10歲)讀完此書的真實(shí)感受……

這本書讓我想到了去年暑假讀過的...
The Story of Writing
作者:Carol Donoughue
出版社:Firefly Books Ltd
RenRen
RenRen
2006