逸塵baby
2015
發(fā)布于 2017-10-13 · 圖片2
兒子很喜歡這本書(shū),繪本畫(huà)面色彩鮮明還能?翻是一個(gè)亮點(diǎn)哦,最后女巫拿著掃帚出現(xiàn)了小家伙也沒(méi)有害怕。配合兒子的小掃把讓他扮演了一回女巫,他念嘛哩嘛哩哄的咒語(yǔ)然后爸爸就抱起他開(kāi)始起飛啦哈哈哈!同時(shí)這本書(shū)也很契合萬(wàn)圣節(jié)主題,像、?、女巫、小鬼、?、、黑貓等(網(wǎng)上可以halloween素材)萬(wàn)圣節(jié)歌曲knock knock knock trick or treat可以跟著音樂(lè)一起玩。
回應(yīng)2 舉報(bào)
收藏
7年前
立體書(shū)嘛?
7年前
翻翻書(shū)
發(fā)布

推薦閱讀

6歲
11歲
書(shū)評(píng)
What's in the Witch's Kitchen?
Nick Sharratt / Walker
孩子喜歡這本書(shū)是因?yàn)樗强植赖?,還有是魔法,還喜歡翻翻,可以讓人互動(dòng),有不同的選擇。孩子總是偷看,于是讓我選可怕的,自己選好的。更是喜歡poo女巫出來(lái),立體造型真是無(wú)與倫比,妙不可言。吃飯,和奶都要帶著。
10歲
15歲
書(shū)評(píng)
What's in the Witch's Kitchen?
Nick Sharratt / Walker
對(duì)大包而言除了個(gè)別非常用單詞外顯然是淺了,對(duì)小包而言肯定是太深了,但是兄弟兩個(gè)都屬于看熱鬧的主,所以兩個(gè)人一樣都看得樂(lè)不可支。這本書(shū)相當(dāng)于翻翻書(shū),最后一頁(yè)還有個(gè)Pop up, 設(shè)計(jì)比較獨(dú)特的是每一張翻譯即可以往上(左)翻也可以往下(右)翻,顯示出來(lái)的圖案內(nèi)容不同,所以還是蠻有趣的。屬于低幼游戲書(shū)的范疇吧。
5歲
9歲
書(shū)評(píng)
What's in the Witch's Kitchen?
Nick Sharratt / Walker
就是喜歡里面夸張的畫(huà)風(fēng)還有可以動(dòng)手翻來(lái)翻去,還有翻出來(lái)的奇怪東西都讓孩子覺(jué)得新奇有趣,主要學(xué)習(xí)了幾個(gè)單詞:left.right.up.down,還有廚房里的一些家電和容器,看完書(shū)再回憶一遍關(guān)于廚房的樣子,另外書(shū)本里還有一些細(xì)節(jié),比如墻紙的顏色,地磚的顏色,臺(tái)面的顏色可以發(fā)現(xiàn)東西是放在什么位置,可以讓孩子從單個(gè)物品還原出整合廚房的樣子。
11歲
書(shū)評(píng)
What's in the Witch's Kitchen?
Nick Sharratt / Walker
女巫的廚房里有什么?這是一本女巫翻翻書(shū),不同于一般的翻翻書(shū),一頁(yè)里有兩個(gè)方向的翻面,比如女巫的冰箱你可以向左翻,也可以向右翻,往左翻是美味的奶酪,往右翻是蝙蝠及它身上的跳蚤。再比如女巫的罐頭盒,向下翻是餅干和蛋糕,向上翻是蜘蛛和蛇,當(dāng)翻到好吃的食物時(shí)小家伙會(huì)開(kāi)心的說(shuō)yummy,yummy!,當(dāng)翻到那些有點(diǎn)惡心和恐怖的東西時(shí),小家伙會(huì)一臉嫌棄。
本書(shū)最意外的應(yīng)該是最后,打開(kāi)女巫的房門(mén),哇!女巫正拿著掃帚在門(mén)后等著你呢,著實(shí)把姑娘嚇的不輕。
13歲
書(shū)評(píng)
What's in the Witch's Kitchen?
Nick Sharratt / Walker
媽媽負(fù)責(zé)讀,小子負(fù)責(zé)打開(kāi)書(shū)里的小機(jī)關(guān),他經(jīng)常要求讀的一本。每頁(yè)都是鮮明的對(duì)比,要么是美味的櫻桃蛋撻,要么是蜥蜴的fart:要么是草莓茶,要么是Goblin's wee(此處我還是不寫(xiě)中文了哈,免得不雅??)臭小子是唯恐天下不亂的,每次出現(xiàn)超級(jí)不雅的畫(huà)面和詞匯他都笑的特別high…最后要從后門(mén)逃走時(shí),突然跳出一個(gè)女巫??
9歲
書(shū)評(píng)
To Market, To Market
Anne Miranda , Janet Stevens (Illustrations) / HMH
本繪本是由to market的童謠改編的“to market to market to buy a fat pig,home again home again jiggety jig。to market to market to buy a fat pig,home again home again jiggety jog。to market to market to buy a plum cake,home again home again market is late,t...
9歲
書(shū)評(píng)
Heinemann Gk-48: My Family
Anna McCart / Heinemann
配合海尼曼課程讓小家伙知道各家庭成員分別用英語(yǔ)怎么說(shuō),并做了family tree涂色并且把代表家庭成員的紅蘋(píng)果??貼上去,小家伙很有自己的想法把爸爸、媽媽、寶寶自己貼到樹(shù)的最頂端,把爺爺、奶奶放中間,姑姑、姐姐、弟弟放最下面,哈哈看來(lái)我和他爸地位最高。
9歲
書(shū)評(píng)
詩(shī)歌啟蒙:給孩子讀詩(shī)
果麥 著;余光中,豐子愷,高行健 等 譯 / 浙江文藝出版社
今天陪孩子看書(shū),他自己翻到little star那一頁(yè)上看著小朋友坐在高腳凳上摘星星自己就唱起了“twinkle twinkle little star”他還發(fā)現(xiàn)了每個(gè)小朋友都背了一個(gè)包,我說(shuō)是要把摘的星星都放包里呀。
9歲
書(shū)評(píng)
Mr Gumpy's Outing
John Burningham / Random House
非常喜歡約翰伯寧罕這種繪畫(huà)風(fēng)格,看似潦草的鉛筆畫(huà)雜亂無(wú)章卻非常的清新、溫馨。而且英國(guó)人的紳士作風(fēng)無(wú)處不體現(xiàn),甘伯伯對(duì)小動(dòng)物的請(qǐng)求都沒(méi)有拒絕,最后雖然掉河里了也很幽默地說(shuō)下午茶時(shí)間到咯!小家伙看到最后會(huì)興奮地說(shuō)下午茶/喝茶????之前看了嘰里呱啦里面朵朵老師講這本繪本,所以在英語(yǔ)啟蒙階段我是一句英文再一句中文這樣講的,繪本講完在畫(huà)板上進(jìn)行情景再現(xiàn),動(dòng)物是家里現(xiàn)成有的磁鐵,我假裝甘伯伯,小家伙詢問(wèn)我是否可以上船。
9歲
書(shū)評(píng)
The Very Hungry Caterpillar
Eric Carle / Philomel
兒子很喜歡的一本,特別是最后毛毛蟲(chóng)破繭成蝶我都會(huì)配合動(dòng)作給他演示出來(lái),他覺(jué)得特別好玩吧,也增長(zhǎng)了??知識(shí)點(diǎn)蝴蝶是從毛毛蟲(chóng)變出來(lái)的哦,又好玩又能學(xué)知識(shí),同時(shí)還涉及了數(shù)字、日期、顏色等棒棒噠!看了嘰里呱啦對(duì)這本繪本的講解后受益匪淺,自己編了星期歌、用食指模仿毛毛蟲(chóng)crawl crawl ,同時(shí)毛毛蟲(chóng)吃每一種食物都可以用擬聲詞“啊嗚”等表達(dá)出來(lái)并配合yummy yucky sweet這些詞匯,當(dāng)然還有夸張的表情????,最后告訴大家第一頁(yè)彩色的圓圈居然是??的粑粑oh so sme...
What's in the Witch's Kitchen?
作者:Nick Sharratt
出版社:Walker
出版時(shí)間:2012-09
逸塵baby
逸塵baby
2015