Yearling
2016
發(fā)布于 2018-08-11 · 圖片3
說說這本抖音網(wǎng)紅書《我長(zhǎng)大了》當(dāng)時(shí)也是看了視頻買回來,覺得形式挺新穎,拿到手發(fā)現(xiàn)不過是一堆折頁。小朋友兩歲多根本不會(huì)去拉折頁,不是一頁一頁翻,就是死命拉(尤其剛開始看還是比較緊的,拉出的過程不小心就會(huì)卡住)控制不好力度的結(jié)果就是前兩頁的折頁已經(jīng)被拉壞了,不是很好推回去。內(nèi)容嘛,其實(shí)很簡(jiǎn)單,起不到多大的科普作用,唯一的亮點(diǎn)就是按時(shí)間變化的折頁吧。第一頁蛋變成公雞很激動(dòng),最后一頁人變成老奶奶,娃會(huì)說“跟祖祖一樣老”
回應(yīng) 舉報(bào)
收藏

推薦閱讀

8歲
書評(píng)
白國王和黑國王(平)
(日) 小杉早苗 著;(日) 立本倫子 繪;香冰 譯 / 長(zhǎng)江少年兒童出版社
《黑國王和白國王》
很好的顏色書,黑白國王因?yàn)橐蝗翰噬男“?,慢慢變成朋友的故事。小朋友每個(gè)顏色都喜歡,看到小矮人在森林畫畫,自己也要去筆出來畫。

看第二遍剛開始介紹黑白國王那幾頁,還會(huì)說:“他們還沒見到呢?”然后指指白國王,再指指黑國王,說:“你快給他打電話”!哈哈哈~
2 2
8歲
書評(píng)
魔咒
(英)埃米莉·格雷維特 著 / 二十一世紀(jì)出版社
這本主要看形式吧,畫風(fēng)還是愛的,熟悉的拼貼手法,做舊斑駁的畫面,氣氛營(yíng)造不錯(cuò)。中間翻頁的小星星還有點(diǎn)反光效果,很襯變魔法這個(gè)行動(dòng)。女巫不在,青蛙把各種東西拿出來做實(shí)驗(yàn),堅(jiān)持不懈地要變出王子。用好了這本書應(yīng)該還是有不錯(cuò)的互動(dòng)效果。缺點(diǎn):魔咒部分看中文不是太有趣,原文應(yīng)該更有感覺。
8歲
書評(píng)
The Nutcracker [03--07]
Niroot Puttapipat 著 / Candlewick
復(fù)古的剪影風(fēng)格插畫,真是把我美到了。最后一頁鏤空紙雕,立體呈現(xiàn),完全長(zhǎng)在了我的審美點(diǎn)上。

《胡桃夾子》作為最負(fù)盛名的芭蕾舞劇之一,改編版本無數(shù)。我自己就入手了N個(gè)版本,比如買過英諾森提插圖的全本,也買過艾莉森?簡(jiǎn)的繪本版。但如果單論圖,最喜歡的還是尼魯特?普塔皮帕特的這版。估計(jì)尼魯特很喜歡圣誕節(jié)吧,整本的設(shè)計(jì)都透著濃濃的圣誕氣氛。要說有啥缺點(diǎn)……嗯,內(nèi)容比較簡(jiǎn)略,看故事的會(huì)覺得略單薄。不過,我完完全全就是來看圖的,哈哈哈。
8歲
書評(píng)
the Nutcracker
盤點(diǎn)我看過的《胡桃夾子》

第五本:Roberto Innocenti 繪

英諾森提版,全書155頁,應(yīng)該是最全的一個(gè)版本了吧。這本似乎有中文版,但搜了下中文版購買頁面,顯示頁數(shù)100頁。按英中1:1.8的常理推斷,哪怕去掉排版造成的參差,中文這個(gè)頁數(shù)也不太夠啊?不過,沒入手中文版,無從對(duì)比,是否有刪減未知。

故事還是老故事,就不多說了。這個(gè)故事,未刪減的,總比刪減的有看頭。畢竟,要追求身臨其境感,描寫段落就不該省掉。

就貼點(diǎn)大插圖吧,文字貼上來估計(jì)也看不清。
8歲
書評(píng)
Wuthering Heights: A BabyLit Weather Primer BabyLit世界經(jīng)典文學(xué)作品嬰幼版: 呼嘯山莊 [Baby歲及以上]
Jennifer Adams,Alison Oliver 著 / Perseus
借助呼嘯山莊的背景,做成了一本講天氣的書。直接翻會(huì)覺得內(nèi)容不是太多,莫名其妙沒啥意思。當(dāng)然,如果想借此講講呼嘯山莊這個(gè)故事也可以,只不過小孩子估計(jì)聽不進(jìn)去。學(xué)幾個(gè)天氣單詞,看看玩還行吧。但是,如果熟悉這個(gè)故事的家長(zhǎng),倒會(huì)看到一些挺妙的細(xì)節(jié)。畫風(fēng)雖然不是我的菜,但還是給創(chuàng)作者的誠意點(diǎn)贊。娃也挺喜歡,跟我一通瞎編??
8歲
書評(píng)
冷山
(德) 艾納 · 圖科夫斯基,孫藝(譯) / 新星出版社
圖可夫斯基的鉛筆畫給人一種冷靜克制的感覺,畫面里有故事。配上文字,像是某種隱喻。

這本書到底寫了什么,或許每個(gè)人有不同的解讀。畢竟,封底都說,這是“一位書籍藝術(shù)家寫下的有關(guān)藝術(shù)的寓言?!?br/>
我覺得,或許,書中光怪陸離的一切都不是真的,恐懼只存在于人心里。無論是爬上冷山,還是別的什么山,有時(shí)候,沒準(zhǔn)兒邁過了一個(gè)階段,就立刻豁然開朗了吧。

小眾題材,并非適合所有人。p.s.不少頁數(shù)有大面積留白,或許是為了服務(wù)主題,但也的確會(huì)讓人覺得有點(diǎn)浪費(fèi)版面。
8歲
書評(píng)
The Twelve Dancing Princesses
Ruth Sanderson 著 / Crocodile Books
故事經(jīng)過了繪者改編,看得出刪了些冗長(zhǎng)的字句。此外,原故事里無法破解謎題的王子們其實(shí)都被國王砍了頭,改編者手下留情,改成了“消失”。原著的老兵變成了小花匠。最后嫁人的不是大姐,改成了小妹??偟膩碚f,改編讓這個(gè)故事多了一丟丟人情味。

不過,這類童話該有的老套情節(jié),這本里有;該有的偏見和諷刺,這本也有。

比如中間姐姐們嘲笑Lina:

1、her sisters burst out laughing, and the eldest pointed out that a prin...
8歲
書評(píng)
魔法師的咒語
(荷)英格里德·舒伯特 著;(荷)迪特爾·舒伯特 繪;路文彬 譯 / 明天出版社
對(duì)動(dòng)物們亂施魔法的魔法師,被動(dòng)物們集體報(bào)復(fù)后決定改邪歸正。故事還算幽默吧,不過也不見得多出彩。最要命的是,翻譯真是超級(jí)爛(搜了一下,原來英諾森提那本《灰姑娘》也是這個(gè)人譯的,中文忒差勁),簡(jiǎn)直讀不下去。唯一值得安慰的,英格里德·舒伯特的畫還算漂亮。
8歲
書評(píng)
綠山墻的安妮(插圖)
[加]露西·莫德·蒙格瑪利 著,梅靜 譯 / 臺(tái)海出版社
安妮是我心中的白月光之一。雖然版本較多的只是第一本,但全套作品可以視為一個(gè)女人的成長(zhǎng)史。這套書僅止步于童書的話,著實(shí)可惜了。

要說推薦安妮的理由,書中的這段話足以表達(dá):

【要安妮泰然處事,那無異于改變她的天性。她就是“靈氣、激情和朝氣”,人生的喜悅和痛苦對(duì)她而言,強(qiáng)烈程度是常人的三倍。馬瑞拉已經(jīng)察覺到這點(diǎn),并隱隱為之擔(dān)心。她覺得,這個(gè)容易沖動(dòng)的靈魂很可能無法承受人生的起起伏伏。可她不明白,對(duì)快樂同樣強(qiáng)大的感受力,足以彌補(bǔ)上述缺憾?!?br/>
如果能打動(dòng)你,不妨看看。

P.S....
8歲
書評(píng)
一閃一閃小星星
[美] 杰里·平克尼 著 / 浙江人民美術(shù)出版社
看圖就夠本了,文字忽略不計(jì)。大方本,有好幾張跨頁圖。說起來,我也不知道這類書算詩歌繪本,還是歌曲繪本??吹贸鑫淖址矫鏇]法玩出太多花樣,但畫面自己會(huì)講故事,就當(dāng)成無字書來看圖說話吧。喜歡平克尼畫風(fēng)的可以入手。作者畫畫的功力,顯然比寫作好多了。
我長(zhǎng)大了
作者:宗玉印 著;陳麗雅 繪
出版社:北京聯(lián)合出版社
出版時(shí)間:2014-11
Yearling
Yearling
2016
作者熱門分享
100本最棒的兒童小說&部分補(bǔ)充  贊31 · 收藏456 · 評(píng)論3
當(dāng)家被書塞滿,開貼記錄下??  贊87 · 收藏134 · 評(píng)論97
給孩子選書,如何才能盡量不跳坑?  贊63 · 收藏150 · 評(píng)論19
多版本譯本推薦(更新到21)  贊25 · 收藏179 · 評(píng)論21
#童書品牌#高冷小讀庫,究竟值不值?  贊48 · 收藏105 · 評(píng)論60
一位插畫師媽媽的連環(huán)畫推薦  贊33 · 收藏154 · 評(píng)論15