這幾天對中英文是相通的有著非常深的感受 raz n里的最后一篇,說美國政府部門的,以為孩子會錯很多。結(jié)果沒錯。并且讀完還跟我說,cabinet其實(shí)和明朝內(nèi)閣很像,只是明朝一共有7個人組成 另外最近開始讀o了,有的non錯了四題,就在我糾結(jié)是不是英語水平不夠的時候,有一個講火星的文章,讀完沒錯。因?yàn)樽罱x過關(guān)于火星的文章,所以這篇里面說的探測器什么專業(yè)性的術(shù)語一看就知道在說什么 所以,當(dāng)英文有瓶頸,尤其是non有瓶頸了,一定要去補(bǔ)充下認(rèn)知。中英文其實(shí)是相通的,認(rèn)知夠了,英語自然...