嫩綠詩
2011
發(fā)布于 2022-07-21 · 圖片9

上幼兒園、上學(xué),與在家里不一樣,有著更多的社會(huì)規(guī)則要學(xué)習(xí)、要遵守。大衛(wèi)的身邊有了其他的小朋友,他必須得學(xué)會(huì)與別人相處,并且尊重學(xué)校里的規(guī)矩。大衛(wèi)受到老師處罰擦桌子,老師夸獎(jiǎng)他做得很好,他終于可以快樂地回家了;結(jié)尾是他承認(rèn)自己犯了錯(cuò),并且向媽媽道歉,最后對(duì)媽媽說“我愛你”。換句話說,香農(nóng)循著一種共同的模式寫成這幾個(gè)故事:故事前面的部分都是大衛(wèi)的各種搗蛋行為,但是到了最后,他知道自己錯(cuò)了,愿意彌補(bǔ)、道歉,得到了原諒,受到了肯定,知道自己仍被媽媽和老師所喜愛。


回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

7歲
書評(píng)
David Goes to School
David Shannon / Blue Sky Press
今天和一鳴寶貝看的大衛(wèi)系列的大衛(wèi)去學(xué)校,本來想著在兒子上學(xué)前啟蒙一下,不過這本書畫風(fēng)奇特,講的是大衛(wèi)在學(xué)校不好好聽課,調(diào)皮搗蛋,最后老師把他留下來打掃,他認(rèn)真做完之后受到老師的肯定和表揚(yáng),開開心心地回家了!兒子好像對(duì)這本書不感興趣,光問了這是誰,我說大衛(wèi),這本書是我給他講的,調(diào)皮搗蛋老師懲罰大衛(wèi),你不聽話媽媽也會(huì)懲罰你的,兒子說不懲罰,他聽話!等你明年上幼兒園可不要調(diào)皮搗蛋哈!
14歲
17歲
書評(píng)
David Goes to School
David Shannon / Blue Sky Press
繼媽媽在家里大喊“No David!”后,這回輪到老師傷腦筋了!David不斷在學(xué)校里惹麻煩:在上課偷口香糖,要發(fā)言時(shí)不舉手,不專心、不排隊(duì)……,老師忍無可忍之下下只有罰David放學(xué)然后留下來打掃,受到懲戒的David終于學(xué)乖,一反常態(tài)將教師清掃得干干靜靜,而得到老師的肯定。作者David Shannon將自己孩童時(shí)期的作品重新呈現(xiàn)也因?yàn)樽约涸?jīng)年幼調(diào)皮過,所以更能忠實(shí)的表現(xiàn)出孩子的淘氣與童稚,也讓大人們領(lǐng)悟到給孩子越大的成長空間,孩子的表現(xiàn)也會(huì)越棒呢!
13歲
書評(píng)
我要大蜥蜴
(美) 凱倫·考芙曼·歐洛夫 等 著 / 湖北長江出版集團(tuán)
當(dāng)親子發(fā)生問題時(shí),可以充分利用講道理,撒嬌或感性要挾的方式,唯一不會(huì)用到的是肢體沖突和語言暴力。教養(yǎng)孩子并沒有快捷方式,要用愛,尊重和了解來誘導(dǎo),不同年齡都孩子有不同的溝通方式,但傾聽卻是不變的法寶。
13歲
書評(píng)
納蘭詞傳 落紅深處有冷暖 精裝暢銷典藏版 9787519502904 肖冉冉 時(shí)事出版社 正版
肖冉冉 著 / 時(shí)事出版社
途中,經(jīng)過蜿蜒曲折的長廊,穿過小巧精致的別院,在扶疏的花木中穿梭而過,分花拂柳間,花木深處,一縷淡淡的、虛無縹緲的香氣在夜色中緩緩地氤氳,一絲一絲地轉(zhuǎn)進(jìn)容若鼻里。早晨就盛開了的桃花被雨水打掉了一些,還剩下一些在枝頭上,繼續(xù)顫巍巍地開放著,含羞帶怯,在清冷的夜色里帶來一絲嬌俏的意味。月亮掛在樹梢之上,像一只嫵媚的眼,靜靜地看著春雨過后的滿樹桃花,滿庭落芳。
13歲
書評(píng)
經(jīng)典閱讀童書館*尼爾斯騎鵝旅行記
崔鐘雷 編 / 黑龍江美術(shù)出版社
喜歡這本書里面的尼爾斯,雖然他總是喜歡說小動(dòng)物們的壞話,被小精靈施了魔法,變成了一個(gè)小矮人??墒撬矔?huì)保護(hù)小動(dòng)物,有一次大雁們在一個(gè)地方睡覺,狐貍就趁著他們睡著的時(shí)候準(zhǔn)備偷襲一只大雁,這時(shí)尼爾斯正好坐在窗臺(tái)上,守著大雁們,狐貍就只好逃走了。
13歲
書評(píng)
風(fēng)喜歡和我玩
瑪麗·荷·艾斯 文圖;趙靜 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
風(fēng)是無色無味無形的,但是在孩子們眼中,風(fēng)有自己的顏色。風(fēng)是肥皂泡上的彩虹光芒,風(fēng)是蘋果??的艷麗,風(fēng)是把落葉卷起時(shí)的金黃。風(fēng)有不同的個(gè)性和狀態(tài),晾衣繩上吹落衣架的小淘氣是風(fēng),在草地間奔跑的健將是風(fēng),在自己身畔鼻息沉沉的是風(fēng)。
13歲
書評(píng)
媽媽, 給我讀本書吧·日本精選兒童成長繪本系列
(日)笠井真理 / 北京科學(xué)技術(shù)出版社
書中的小健是個(gè)很懂事的孩子,也很讓人心疼。有時(shí)候孩子們并不像我們想的那么簡單,他們能夠理解大人的世界。他們愛自己的爸爸媽媽,即使父母會(huì)生氣,即使父母工作總是很忙,他們最期待的就是爸爸媽媽也愛自己。所以縱然有萬般情況,也請不要辜負(fù)孩子的期望。
13歲
想法
暑假打算去云南昆明,小升初的暑假?zèng)]有作業(yè),打算把小學(xué)的數(shù)學(xué)系統(tǒng)得過一遍,把沒做的卷子全做了,這次沒得任何借口了吧,好好準(zhǔn)備下分班考。我們的護(hù)照三年都沒有用過了,得抓緊時(shí)間利用起來,看有沒有特價(jià)出境游的也走一波。
13歲
書評(píng)
跳龍門的小鯉魚
保冬妮 著;于洪燕 繪 / 中國大百科全書出版社
也許有家長會(huì)覺得不服輸是值得炫耀的品質(zhì)。確實(shí),要強(qiáng)的孩子有很強(qiáng)的榮辱心和上進(jìn)心,做什么事都有很強(qiáng)的動(dòng)力。但是如果因要強(qiáng)就變得“患得患失”,只想贏而無法接受輸,甚至對(duì)贏者表現(xiàn)出很強(qiáng)的妒忌和敵意,那就變成輸不起了。想贏,是成功者的特質(zhì);而輸不起,則是失敗者的通病。
13歲
書評(píng)
ORTL4-09 : Poor Old Mum! (Oxford Reading Tree)(More Stories A 3)
Roderick Hunt, Alex Brychta / Oxford University Press
Why was Mum disappointed?Why did the family want to surprise Mum at the end?Was this a good thing to do?
David Goes to School
作者:David Shannon
出版社:Blue Sky Press
出版時(shí)間:2003-05
嫩綠詩
嫩綠詩
2011