娃媽
2013
發(fā)布于 2017-03-13 · 圖片3
少見的平裝立體書!業(yè)界良心!
每一冊都有一到兩頁好玩的立體頁,在平裝套裝繪本里真的是少見了。
人設(shè)也很新鮮呀,小貓和小魚,自然界的天敵,在這里卻是共生的,小貓住在小魚嘴里,小魚帶著(跟著)小貓上天下海,各種奇遇。在兩三歲孩子眼里,情節(jié)瑰奇,而對家長來說,小貓魚這倆愛唱歌的家伙,很是考驗家長的讀繪本水平哦,不來個即興rap都對不起這么可愛的書了……
回應(yīng) 舉報
贊2
收藏

推薦閱讀

11歲
書評
開心一刻名家繪本: 戴帽子的蝸牛說什么?
[法]米歇爾·凡·澤夫仁 繪;吳冰 譯 / 山東文藝出版社
一本充滿童趣又帶有生命哲學(xué)意味的書。安安2歲半不到,第一次看就讓我連著講了三遍,還說要把這書放在外面不要收起來了,喜歡程度可見一斑。不過這本書真的是可以看到6歲的,安安目前完全是看熱鬧的,吸引他的恐怕只是書中的動物形象,戴帽子的蝸牛,熱心的小兔子,笨手笨腳的大象……背后卻有一個深刻的生命主題:我們死了之后會去哪里?作者沒有給出答案,但給出了更大的想象空間。這是安安目前無法理解的,但完全不妨礙他對此書的喜愛……
11歲
書評
熊吃了你的三明治
茱莉婭·薩科內(nèi)-羅奇 著;兆新 譯 / 新星出版社
看完仰天大笑哈哈哈,好喜歡這種一本正經(jīng)編瞎話的感覺。打算珍藏起來每年拿出來讀讀,看我家傻白甜到底何時能開始看出端倪。
回頭再正經(jīng)說說,這可能是我們看的第一本倒敘結(jié)構(gòu)的書,我喜歡這個開頭,整個故事邏輯圈更完整,而且更加像一個小朋友在開始編謊話時的心理初始了:結(jié)果這么糟糕了,怎么辦?那就往前開始編。
結(jié)尾處那個:嗯。也是深得我心??!我們自己不也常常用“嗯”來給心虛的自己打氣么?
最后說說狗狗,演技一流哈哈哈。
以上,我作為一個看了無數(shù)套路模式下的故事得出得第一反應(yīng)。
也許,也許,...
11歲
書評
兒童哲學(xué)智慧書: 好和壞, 是什么?
[法] 奧斯卡·柏尼菲 文;楊瑋 譯 / 接力出版社
這本書太好使了,全是啟發(fā)式的問句。一件事正著問反著問,帶節(jié)奏地問,暗戳戳地挖坑埋雷問。像是把人在砧板上揉來滾去,360度捶打完畢,讓你全身上下每個毛孔都煥然一新。娃開了一晚上頭腦風(fēng)暴,已經(jīng)要懷疑人生了??
有一些是娃從來不曾質(zhì)疑過的事,比如法律有可能不公正嗎?偷東西的人都應(yīng)該被抓起來嗎?
還有一些不光是娃,甚至家長自己雖不以為然卻有時潛意識里也會順從的法則,比如你會為了討好別人而把自己的東西給他們嗎?你善待別人是因為害怕別人不喜歡你嗎?
對于低年級的娃來說,就算讀完也是想不明...
11歲
書評
The Baby Goes Beep
Rebecca O'Connell, Ken Wilson-Max (Illustrator) / Albert
這本書對我來說是個謎,全書連個正經(jīng)句子都沒有兩句,只是beep,yum,shh這樣的擬聲詞,論句型算是the wheels on the bus的簡化版吧,在我眼里低幼得不要不要的,安安喜歡的不得了,不知道有多少夜晚都是抱著這書,聽著baby goes shh shh shh睡去的……
11歲
書評
Oops!
David Shannon (Illustrations) / Blue Sky Press
David系列應(yīng)該是每個孩子都會喜歡的吧,就像他們自己,不停滴闖禍,被媽媽大呼小叫,也有被呵斥而不知所措或難過的時候,但是很快又雨過天晴,繼續(xù)地“不長記性”!
這本書講的雖然是嬰兒時期的David,已經(jīng)能看到gets in trouble的影子。但是David系列最讓我感動的是,不管他多淘氣,最后總是被媽媽緊緊地?fù)肀е?,被滿滿的愛包容著。
這樣的結(jié)局對孩子而言,是安全感很重要的來源吧。安安有時會問我,媽媽,我不聽話你也還是愛我的吧?我給他讀David,親親他,給他肯定的答案,...
11歲
書評
I Love You, Good Night
Jon Buller 著 / Simon&Schuster
又一本講Love的溫馨睡前讀物。2歲7個月兒子大愛,本周睡前必讀,早上起來看見書在枕邊又纏著讀了兩遍。
孩子的世界,很簡單,草莓牛奶,葡萄藤,月亮都是安安能理解到的事物。夜幕降臨,安安坐在我懷里,聽我用輕柔溫暖的語調(diào)在耳邊細(xì)說I love you……很是滿足和平靜,竟一改往日對“聽不懂”語言的不耐煩,這難道就是是love的魔力么哈哈。
這本書只有兩個句型,I love you like I love sth,以及I love you like I love doing sth...
11歲
書評
白雪公主和七個小矮人
(美)南希·伯克特 著 / 二十一世紀(jì)出版社
畫風(fēng)好評。不過這書到底是德譯中還是英譯中呀,寫了英譯者的名字,但是又有楊武能老師的名字。
另外第一次注意到小矮人們平時不在家原來是挖礦去了。這倒真的挺符合小矮人的人設(shè)。
然后就是第一次給娃講這書,講到她死了永遠(yuǎn)的死了,跟娃說故事結(jié)束了。娃竟然不疑有他,覺得還挺合理,因為白雪公主是個貪吃的女孩,他表示對她沒有好感,哈哈哈哈哈。
11歲
書評
大頭魚上學(xué)記
[美]德博拉·戴森/文; [美]丹·漢納/圖; 孫慧陽/譯 / 二十一世紀(jì)出版社
萌萌噠的一本書,需要細(xì)看才能體會到它的好。胖胖的大頭魚,各種表情包天生自帶萌感。而每讀一遍,又總能于不經(jīng)意處發(fā)掘出新的閃光點。
先說一下主題吧,簡單粗暴的說就是一個鼓勵孩子增強(qiáng)自信心的故事,好像也并無特別之處。重點在細(xì)節(jié)!
大頭魚剛進(jìn)學(xué)校,經(jīng)過走廊時,兩側(cè)墻壁上掛著“名魚畫像”,有米開朗鰭羅,達(dá)芬鰭;另有“文學(xué)名著老人與海參”的海報,以及“海猿交換生”的宣傳廣告……作者的腦洞真夠大,翻譯也是棒棒噠!
還有很多叫人忍俊不禁的小趣處:教室里是統(tǒng)一的課桌椅,然而蛤蜊屁股下面加了一個...
11歲
書評
Russell the Sheep
Rob Scotton / HarperCollins
曾經(jīng)想不通:為什么睡不著要數(shù)綿羊?后來知道了sheep和sleep諧音,算是心理暗示吧?不過真沒想到,連綿羊自己都知道數(shù)綿羊這個辦法哈哈。一只折騰來折騰去的綿羊,怎么躺都不舒服,哪兒哪兒都不對勁兒,想破腦袋想睡著的辦法……如此妙趣橫生的繪本孩子怎能不喜愛呢!
11歲
書評
汽車嘟嘟嘟系列: 謝謝你! 快遞車
[日]竹下文子 文;[日]鈴木守 圖;彭懿 譯 / 接力出版社
《謝謝你,快遞車》又是一個有找彩蛋游戲的繪本。說到找彩蛋,多數(shù)人會想到《轱轆轱轆轉(zhuǎn)》里的皮皮狗和金龜子吧,隔幾頁就出現(xiàn)一次,有時藏在讓人不注意的角落,有時藏在某個車車?yán)?,孩子發(fā)現(xiàn)后會有意外之喜?!锻戆泊笮尚伞防镆灿袀€類似的,每翻一頁安安最先就去找小老鼠在哪里。
話說回來快遞車這本,圍繞一箱蘋果從寄出到簽收的整個流程展開,其中經(jīng)歷了快遞站,物流公司等地方,本來其實挺平淡的,然而幾乎每一頁那箱蘋果都會出現(xiàn)在畫面里,有時是在快遞員手里,有時夾雜在成百上千包裹里,就讓小朋友多了找彩蛋...
小貓魚系列
作者:(日)渡邊有一 圖/文,凸版數(shù)字(譯)
出版社:二十一世紀(jì)出版社
出版時間:2010-06
娃媽
娃媽
2013
作者熱門分享