《小羊羅素睡不著》--幽默逗趣地道出了孩子貪玩,不肯睡覺(jué)的心態(tài),也從孩子的角度詼諧地來(lái)揣測(cè)幫助羅素入睡的豐富想象力 這就是小羊羅素。有時(shí)候,他只是比別的小伙伴慢了一拍。所有的小羊都睡了,除了羅素。無(wú)論他怎么努力,就是睡不著。這可該怎么辦呢?羅素嘗試了很多種辦法,直到最后,他終于睡著了。 晚安,羅素! This is Russell. Sometimes Russell is just a little bit out of step with the rest of the flock. All the sheep are falling asleep -- except Russell. What's a sheep to do? Russell tries everything... until, at last, he falls asleep. “Go To Sleep, Russell the Sheep”Picture book favourite Russell the Sheep in a brand new interactive format for younger children. Sometimes Russell the Sheep is just a little bit out of step with the rest of flock. All the《小羊羅素睡不著》--幽默逗趣地道出了孩子貪玩,不肯睡覺(jué)的心態(tài),也從孩子的角度詼諧地來(lái)揣測(cè)幫助羅素入睡的豐富想象力 這就是小羊羅素。有時(shí)候,他只是比別的小伙伴慢了一拍。所有的小羊都睡了,除了羅素。無(wú)論他怎么努力,就是睡不著。這可該怎么辦呢?羅素嘗試了很多種辦法,直到最后,他終于睡著了。 晚安,羅素! This is Russell. Sometimes Russell is just a little bit out of step with the rest of the flock. All the sheep are falling asleep -- except Russell. What's a sheep to do? Russell tries everything... until, at last, he falls asleep. “Go To Sleep, Russell the Sheep”Picture book favourite Russell the Sheep in a brand new interactive format for younger children. Sometimes Russell the Sheep is just a little bit out of step with the rest of flock. All the
Once upon a time, there was a little sheep named Russell.One night, Russell couldn't fall asleep. He tried to count the stars. But he wasn't asleep at all. He tried everything to make him fall asleep,finally he fell sleep.