“Peace at Last”遺憾這本沒買到平裝/精裝,買了紙板沒有翻頁。貼近生活的故事,很有愛,重復(fù)的句式拿來教教英語也不錯(具體教學(xué)經(jīng)驗暫時木有,畢竟我娃還覺得她太小,不想學(xué)英語)。
有不少象聲詞,具體該怎么講,家長自己提前做點功課吧~P.S.《長大之前一定要看的1001本童書》也推薦過這本(圖4)
第一頁和最后一頁算比較有意境。中間就是雞湯范。男孩的全知全能形象作者沒有交代,隨便讀者怎么理解吧。行文偏詩歌,有強行湊韻的地方,也有排比還算美麗的地方,比如:“but with no one to love us... we wither and wait... for a caring, compassionate child.”畫風(fēng)比較拙,可能要的就是這效果?
開頭比較溫馨,我還以為是友誼主題。某天狼跟狐貍看星空,狼說他明天會變成星光,我才知道原來是死亡主題。感覺作者這本文字有進步,比如我還挺喜歡這樣的比喻:”wrapped in the velvety star blanket”。 ? “He was gone, but all the wonderful things they had shared together would be with her always.”情節(jié)不復(fù)雜,或許有點小說教,但狐貍尋覓...