以前的日志,供參考
小朋友現(xiàn)在還處于“有趣”就聽和看的階段,是“第一眼”有眼緣才能堅(jiān)持的膚淺時(shí)期。
希臘神話很早就想孩子開始了解。
曾經(jīng)買過三個版本:兩個無插圖版(譯者不同),一個很多相關(guān)藝術(shù)作品的插圖版。因?yàn)榘峒?,只留下了插圖版隨身帶了。
希臘神話故事(插圖珍藏本)15人有 · 評價(jià)4 · 書評2(德) 古斯塔夫·施瓦布(Gustav Schwab),陳德中(譯)
曾經(jīng)人肉讀中文版《希臘神話故事》,德國人施瓦布寫的。每次讀到伊阿宋小朋友就沒耐心聽了。
放喜馬拉雅音頻給她聽,又是到伊阿宋不聽了。
推薦機(jī)靈兒講的版本。順便安利她講的其它故事。
我覺得小朋友不聽的原因有兩個:
1.名字太復(fù)雜,聽著聽著就不知道是誰做了什么事。尤其有時(shí)候碰到場景轉(zhuǎn)換,插敘的時(shí)候。
2.故事情節(jié)太復(fù)雜,血腥;愛恨情仇,同一個人物的心理輾轉(zhuǎn)變化。小朋友還沒法做同理心理解。
結(jié)論:希臘神話不能一開始就上成人版。
印象里《Library》3和4里有幾個希臘神話故事,小朋友看的津津有味。
嗯,換一個路徑。
以前讓她聽Percy Jackson,她不愛聽。
再次勸諫,小人曰善。
太好了!開始聽這個系列:好多本!連周邊此人--Rick Riordan寫了有16本!每本都差不多有5個小時(shí)!推薦看不進(jìn)希臘神話的小朋友從這個小說系列入手,很快就會愿意更多地了解希臘神話了。
此作者還寫了和北歐神話系列三部曲,埃及神話系列三部曲,都打算從它們開始了解起來。39 clues中他也寫了兩本。
好吧,時(shí)間換取興趣,開拓新領(lǐng)域。
這邊再查書,看兒童版的希臘神話故事書有哪些,一本一本借來看。
從希臘神話故事的兒童版入手。借書去。
The Children’s Homer,by Padraic Colum,此人專司改寫,改了好幾本希臘神話故事為青少年版。Golden Fleece也是他寫的。讀了一下,感覺更適合10歲以上。小朋友一點(diǎn)一點(diǎn)啃。也沒有不喜歡,每天讀一章節(jié);也沒有喜歡,要求她讀兩章節(jié)就不樂意。
The Children's Homer: The Adventures of Odysseus and the Tale of Troy1人有 · 評價(jià)1Padraic Colum 著;Willy Pogany 繪
The Golden Fleece: And the Heroes Who Lived Before Achilles6人有 · 評價(jià)3 · 書評1Padraic Colum(培德萊克·科拉姆) 著
上面兩本是荷馬史詩里面幾個主要英雄人物的故事,寫的比較細(xì)。但因?yàn)槭墙o青少年寫的,更多是情節(jié)和故事,人性沖突描寫的較少。
接下來的這兩本很流行,頗受好評。看過以后再來添加評語。
D'Aulaires' Book of Greek Myths174人有 · 評價(jià)60 · 書評11Ingri D'Aulaire(因格利·道萊爾),Edgar Parin D'Aulaire(埃德加·帕琳·道萊爾) 著
這一本是梗概版,要了解希臘諸神的來龍去脈,這一本基本介紹到了。感覺像施瓦布的少兒版。
Treasury of Greek Mythology [8-12sui]19人有 · 評價(jià)13 · 書評2Donna Jo Napoli(唐納·喬·那不勒斯) 著;Christina Balit(克里斯蒂娜·巴里特) 繪
這一本用詞豐腴肥美,第三人稱,心理描寫居多,情感澎湃,角度奇美。一個chapter寫一個人。快速了解人物有沒有!建議在看過上一本D’Aulaire以后再看此本,因?yàn)樽髡叩难堇[加戲比較多。
還有一本,應(yīng)該是低幼的,故事梗概干干的,語言簡單明了,人物關(guān)系也清晰。取材幾個有趣的人物,以好玩的故事吸引入門不錯。
Greek Myths: Stories of Sun, Stone, and Sea1人有 · 評價(jià)1Sally Pomme Clayton(Author),Jane Ray(Illustrator)
另外還有幾本
一個是寫MTH的作者寫的
然后還有一個女孩子喜歡的,專寫女神的系列,大概有十幾本?
還找到一個BBC《希臘神話的真相》的紀(jì)錄片,我先看看,到底是怎么一回事??催^了,主持人是牛津老教授,和考古聯(lián)系很緊密,我覺得蠻有意思,有逛博物館的感覺,小朋友覺得無趣。
英國人還有一個Groovy Greek,Horrible History,大概三十分鐘,喜馬拉雅聽了一遍。
另有美國歷的史頻道的《Clash of the Gods》,有6篇介紹希臘神袛?shù)?,看看能不能找全?
看了第一集Zeus和第五集Medusa,用的講故事的手法,有點(diǎn)像看電視劇的感覺,同時(shí)還有相關(guān)的專業(yè)研究人員時(shí)不時(shí)插一句嘴來解釋某種現(xiàn)象和背景,比較寫實(shí),反應(yīng)了真實(shí)血腥黑暗的希臘神話。好像給小朋友看有點(diǎn)不合適,至少要12歲以上才好。不過我陪著看,時(shí)不時(shí)也插一句嘴,不知道能不能消除黑暗印象?
看看還能不能調(diào)動一下小朋友的記憶,在土耳其,盧浮宮,大英博物館,看到過的那么多雕像,還有沒有印象。
網(wǎng)上也找找這些雕像,對個號,入個座。
然后跑了一趟ROM,博物館,看了一下希臘部分,實(shí)在太少了。聊勝于無。
小朋友看到panthnon(是這么拼嗎?)神廟復(fù)原模型,興奮地拍了下來。
在我們帶來的有限的圖書里,居然有一本介紹希臘的小書,找出來看了看。
我們目前基本上是聽和讀的方式了解希臘諸神的“故事”。但要進(jìn)一步地理解它,里面的典故,歷史來源,文化影響,人物分析,精神和主義,估計(jì)還要再大一點(diǎn)。
再感謝花友veggie分享過的希臘神話故事的材料,我也研究下小朋友會不會有興趣。