發(fā)布于 2016-08-08 · 圖片5
畫風(fēng)可愛極了,里面有洞洞設(shè)計(jì),小男孩張著大嘴把哈欠傳染給了好多小動(dòng)物,他們都張大了嘴打哈欠,最后大家擠在一起睡著了。雖然是英文繪本,但僅適合用中文講,有很多晦澀的形容詞。作為幼齡寶寶的睡前讀物很不錯(cuò),他們會(huì)去模仿打哈欠,還能認(rèn)識(shí)到哈欠是會(huì)傳染的。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊2
收藏

推薦閱讀

8歲
書評(píng)
花木蘭
北朝民歌 著;蔡皋 繪 / 明天出版社
文字就是《木蘭辭》原文,大贊配圖,有點(diǎn)像壁畫風(fēng)格,極具歷史感和藝術(shù)感,與文字配合達(dá)到了神形合一。尤其是看到“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸”那頁(yè),畫出了戰(zhàn)場(chǎng)蒼茫寂寥的悲壯感,尤為感動(dòng)??粗鴪D畫讀文字,比當(dāng)年上學(xué)時(shí)背這篇古文帶感多了,真正領(lǐng)略了繪本的強(qiáng)大魅力。有不少古文和敘述事都很有畫面感,期待能有更多這樣的原創(chuàng)繪本讓大家看到!
8歲
書評(píng)
There Was An Old Lady (Kate Toms)
Kate Toms 著 / Make Believe Ideas
這首童謠改編的繪本有很多版本,這本是很冷門的。這本書插畫不是繪畫的,而是手工布藝制作,再拍版印刷的,更具趣味。還可以和寶寶一起模仿做手工。對(duì)比主流的兩個(gè)版本,洞洞書那本老太婆動(dòng)作和表情單一,黑色封面那邊字兒太大占了大面積篇幅。這本更具趣味,看著很搞笑。這本書的文字不是原先的那個(gè)童謠,但是也押韻上口。
8歲
書評(píng)
The Last Puppy
Frank Asch 著 / Simon&Schuster
有只小狗,她是媽媽同一窩寶寶最后一個(gè)爬出來(lái)的孩子,任何技能都是最后一個(gè)學(xué)會(huì),他好弱小,好不起眼,盡管想了各種辦法討好領(lǐng)養(yǎng)人,但他還是最后一只被人看中且領(lǐng)養(yǎng)的小狗。故事的結(jié)局有個(gè)翻轉(zhuǎn),小狗狗終于發(fā)現(xiàn)了自己的價(jià)值,獲得了自信。我認(rèn)為這本書的價(jià)值在于寶寶情商的培養(yǎng),讓他們嘗試體會(huì)自卑、自信是什么感覺,引發(fā)對(duì)弱小事物的愛心和關(guān)愛,并且明白萬(wàn)事不是絕對(duì),皆有它美與不美的一面。在讀的過(guò)程中順便學(xué)習(xí)數(shù)字概念。本書還改編成小動(dòng)畫,適合寶寶英語(yǔ)啟蒙。
8歲
書評(píng)
一園青菜成了精
編自北方童謠;圖/周翔 / 明天出版社
這本書語(yǔ)言魅力凌駕于圖畫之上,我相信喜歡這本書的人多數(shù)是因?yàn)檫@篇童謠。這篇童謠不僅上口,而且對(duì)各形象描述地相當(dāng)傳神,文風(fēng)又特別接地氣。反觀配圖,用清淡的畫風(fēng)去描繪一場(chǎng)“大戰(zhàn)”,畫面氣質(zhì)與內(nèi)容就不太一致,應(yīng)該更鮮艷,濃墨重彩一點(diǎn)。但是不得不贊的是繪者的功底,作者并未描繪角色的表情,僅以形態(tài)去表現(xiàn)戰(zhàn)士們的姿態(tài),而且做到很寫實(shí)也很傳神。但這是把雙刃劍,看慣了萌系繪本的寶寶可能不太接受這些“無(wú)臉”角色。
8歲
書評(píng)
再來(lái)一次!
[英]埃米莉·格雷維特 作; 彭懿 楊玲玲 譯 / 二十一世紀(jì)出版社
這本書充滿了奇思妙想。故事從封二的折頁(yè)就開始了,小綠龍睡前請(qǐng)媽媽講兇猛大紅龍的故事,媽媽講了幾遍睡著了,小綠龍生氣逐漸變成了紅龍,最后還吐火把書燒破一個(gè)洞。最后,大紅龍故事中的人物都從洞里爬了出來(lái),封底的這只紅龍到底是大紅龍呢,還是生氣變紅的小紅龍呢,留給寶寶去想吧。仔細(xì)看,書的內(nèi)封面和小綠龍手中拿的一樣,看書的寶寶就好似小綠龍,拿著書來(lái)回讓媽媽講。很有創(chuàng)意的繪本,重點(diǎn)在看圖,而不是情節(jié)本身。
8歲
書評(píng)
Eat Your Peas
Kes Gray / Penguin
有很多關(guān)于寶寶挑食的繪本,結(jié)局都是最終另寶寶接受了這種食物,這本書卻不是。無(wú)論媽媽開出多么誘人的條件,寶寶不愛吃就是不吃,且用了一個(gè)小聰明讓媽媽接受了挑食,挑食的寶寶看了會(huì)有共鳴。挑食固然是不好的,但要知道被人逗著逼著吃也挺難受的。對(duì)于挑食或處于逆反期的寶寶,硬讓他吃可能達(dá)不到目的,需要媽媽在烹飪上多花心思,或選擇替代食材來(lái)獲取相同的營(yíng)養(yǎng)。畫風(fēng)很搞怪,媽媽的苦口婆心和焦慮,與寶寶的固執(zhí)堅(jiān)持和淡定形成鮮明對(duì)比,另人哭笑不得。非常適合親子共讀,一方面讓寶寶知道挑食會(huì)另媽媽擔(dān)心,從...
8歲
書評(píng)
麥田繪本館: 臭臭!
(日) 佐藤伸 著;(日) 西村敏雄 繪;郝凝 譯 / 天津人民出版社
在臺(tái)北逛書店時(shí)無(wú)意翻看的 那時(shí)還沒有寶寶 一下就被呆萌的畫風(fēng)吸引了 動(dòng)物們對(duì)臭臭嫌棄的表情和動(dòng)作很傳神 臭臭憨憨的好惹人喜愛 回家后一直心心念念 在網(wǎng)店搜“便便”怎么也搜不到 哈哈 閑逛當(dāng)當(dāng)時(shí)看到了 原來(lái)記錯(cuò)了書名 如獲至寶馬上收入囊中!期待和寶寶共讀的那一天~
8歲
書評(píng)
子兒, 吐吐
文·圖/李瑾倫 / 明天出版社
太喜歡這本書了!小豬“胖臉兒”誤食木瓜子兒,擔(dān)心頭上會(huì)長(zhǎng)樹,想想又覺得是件好事,于是精心培育自己。結(jié)果樹沒長(zhǎng)出來(lái),子兒倒是隨著便便排出了。胖臉兒的形象特別像你認(rèn)識(shí)的某個(gè)小胖墩兒,能吃能睡還憨萌憨萌的,是個(gè)有點(diǎn)小糾結(jié)的樂天派,如果把臺(tái)詞想象成臺(tái)灣腔(作者是臺(tái)灣人),形象簡(jiǎn)直太鮮活了。故事情節(jié)隨著胖臉兒心理變化跌宕起伏,特別有意思充滿張力,配合家長(zhǎng)繪聲繪色地講出來(lái),一定能抓住小朋友的心。
8歲
書評(píng)
The Babies on the Bus
Karen Katz / Holt
大家都知道經(jīng)典的The wheels on the bus有很多版本,但可能不知道凱倫卡茲畫的這本幼兒園校車版。書中的文字和原版略有區(qū)別,韻律和節(jié)奏也和原版一樣,適合演唱。故事的主角都是幼兒園小朋友,他們坐在車?yán)锍?,喜歡車子一顛一顛的,對(duì)車?yán)雀信d趣,喜歡扒著后車窗向外看,內(nèi)容很貼近寶寶生活。畫風(fēng)沿襲了作者一貫的可愛風(fēng)。
8歲
書評(píng)
Beautiful Oops!
Barney Saltzberg / Workman
特別酷的一本書,老少通吃,驚喜連連!書頁(yè)被撕壞了,變成鱷魚的嘴。飲料灑了,變成一群小狗或一頭大象。最棒的是這個(gè)能拉起來(lái)的設(shè)計(jì),眼睛從上面的小孔望進(jìn)去,別有“洞”天!書頁(yè)的破損、折角,灑在桌上的飲料、甩在紙上的墨點(diǎn),廢紙團(tuán)、錯(cuò)別字,通通都能變廢為寶!佩服作者的腦洞。看這本書并不用想著讓寶寶學(xué)到東西,什么色彩認(rèn)知啦藝術(shù)啟蒙啦創(chuàng)意啟發(fā)啦,都顯得太low了,好玩,就足夠了。這本書太妙了,只準(zhǔn)放六張圖根本不過(guò)癮。
Yawn
作者:Sally Symes, Nick Sharratt (Illustrator)
出版社:Candlewick
出版時(shí)間:2011-12
琳淡如菊
琳淡如菊
2015