每次只要讀這本,麻麻有一句魔法語??,只要我一唱“袋鼠媽媽有個袋袋,袋袋里面有個寶寶”,然后她不管是在玩玩具還是在做其他,只要她聽到立馬奔來,笑瞇瞇看著袋鼠,然后我再重復唱一遍,她就咯咯笑一次,重復幾遍,笑幾次,百試百靈,我一臉茫然完全不知道她笑點在哪,我們就是以這樣一種方式開啟這本書的親子閱讀。得提下這個末頁附有各種動物的家族稱呼列表,如小袋鼠—Joey,袋鼠媽媽—flyer,袋鼠爸爸—boomer,一群袋鼠—troop or mob or herd,麻麻也跟著漲知識了。
卡爾爺爺的繪本 適合年齡0-2,英語初啟蒙時讀讀還不錯的,我買的太晚了,吞吞3歲了再聽就顯得有點傻 內容全篇換湯不換藥,does a kangaroo have a mother? yes...blablabla 然后就問獅子有沒有媽媽,狐貍有沒有媽媽,算是幫助小朋友認識動物吧 這本讀完起碼能認識11種動物了 語言是朗朗上口、洗腦循環(huán)的那種
記得2歲之前拿出來這本書貌似不感冒,于是收起來,最近翻出來,興趣還不錯。這幾天幾乎每晚睡前都會讀讀。孩子的興趣愛好都是階段性的。書很好、重復句很高、很押韻,畫面很美,現在我讀的時候會跟著一起發(fā)幾個單詞音了,也重新溫習一下里面的動物的詞,有時候不睡覺,我說close your eyes,not another word,if you don't sleep soon,the sun will be up.他能明白其意了。馬上閉上眼睛,不說話了。哈哈!