人物傳記(青少)

共63本書 ·51本有推薦語(yǔ) , 7-10歲,11-14歲
適宜青少年閱讀的人物傳記作品。
更新于2017-10-24
4
152個(gè)孩子打卡158
閱讀年齡 8-9歲 (22.9%), 9-10歲 (20.3%)
6
7
西班牙航海家Juan Ponce de León(1474~1521)的介紹,屬于拼湊而成的小書,不過信息量基本夠了。 胡安·龐塞·德萊昂(Ponce de León)出生于西班牙北部小鎮(zhèn)SanServas,是首位在美國(guó)國(guó)中國(guó)Puerto Rico建立殖民地的歐洲人,兩次到達(dá)Florida海岸,與船長(zhǎng)Antón de Alaminos一起發(fā)現(xiàn)了Gulf Stream,縮短了歐洲與北美之間的航海時(shí)間。有關(guān)他的探險(xiǎn)故事很多出自西班牙歷史學(xué)家Gonzalo Fernandez de Oviedo y Valdes(1478-1557)的作品。 Juan Ponce de León出身貴族,曾在西班牙王室(Christians)與摩爾人(Islam)的Granada戰(zhàn)爭(zhēng)(1487~1492)中為西班牙King Ferdinand and Queen Isabella效力,戰(zhàn)后加入了Christopher Columbus第二次航海之旅(1493~1496),參與在Hispaniola島修筑殖民點(diǎn),從當(dāng)時(shí)土著Taino人口中得知附近有個(gè)盛產(chǎn)黃金的小島,1508年Juan Ponce de León率領(lǐng)探險(xiǎn)隊(duì)前往Borinquén(今Puerto Rico),并在那里建立了Caparra殖民點(diǎn),擔(dān)任總督,1511年Caparra初具規(guī)模,Juan Ponce de León卻遇到了麻煩,因?yàn)榇饲癈olumbus已到過此地并宣誓主權(quán),只是未建立殖民點(diǎn),按照西班牙國(guó)王的允諾,該島應(yīng)歸其子繼承,于是Juan Ponce de León的總督之位被Columbus的兒子Diego Columbus取而代之。 焦急的Juan Ponce de León向西班牙國(guó)王請(qǐng)求,前往從Taino人那里得知的Bimini島探險(xiǎn),1513年復(fù)活節(jié)Juan Ponce de León來(lái)到了一座鮮花盛開的小島,西班牙人稱復(fù)活節(jié)為Pascua de Flores,于是將該島命名為L(zhǎng)a Florida,這就是今天的美國(guó)的Florida。也有歷史學(xué)家認(rèn)為Juan Ponce de León前往Florida是奉命為年邁的西班牙國(guó)王Ferdinand II尋找傳說中的the Fountain of Youth, 這在大眾文學(xué)中流傳極廣,美國(guó)作家霍桑(Nathaniel Hawthorne)的短篇小說Dr. Heidegger's Experiment,兒童文學(xué)作家Natalie Battitt的獲獎(jiǎng)小說Tuck Everlasting都借用了這一傳說。Juan Ponce de León返回西班牙后,受到國(guó)王Ferdinand II的封賞,并鼓勵(lì)他再次前往Florida建永久殖民地,任命其為總督,因老國(guó)王去世,Juan Ponce de León直到1521年才再次前往Florida,但是遭到當(dāng)?shù)赝林?,被稱為the Shell India的Calusa人的進(jìn)攻,Juan Ponce de León中箭身亡。
8
10
《威廉·退爾》(Willian Tell)是瑞士傳說中的英雄,最近看瑞士歷史(Free and Swiss),其中專門講到“Tell-Fact or Fiction?”。 威廉·退爾(William Tell)的故事最早出現(xiàn)于1470年的《薩爾嫩白皮書》(White Book of Sarnen),盡管白皮書所依據(jù)的瑞士早期編年史已經(jīng)不復(fù)存在,但退爾的故事卻日漸深入人心:大約1500年前后出現(xiàn)了退爾之歌(Tellenlied);而退爾的故事也被瑞士歷史學(xué)家收入了自己的著作當(dāng)中:如楚迪(Aegidius Tschudi)的Chronicon Helveticum《瑞士編年史》(1734,德文);和穆勒(Johannes von Müller)的History of the Swiss Confederation of 1786(存疑??)。1804年從未到訪過瑞士的德國(guó)大作家席勒(Friedrich Schiller)在歌德(Johann Wolfgang von Goethe)的影響下創(chuàng)作的同名劇本使得威廉·退爾,這位瑞士的英雄,走向了世界舞臺(tái);1829年意大利作曲家羅西尼(Gioachino Rossini)又將其改編為同名歌劇,其中的序曲和終曲已成為經(jīng)典之作,找來(lái)聽聽想必不少人會(huì)和我的反應(yīng)一樣:“??,原來(lái)是這個(gè)!《東成西就》里張學(xué)友的神曲“我愛你”??。” 將此書歸入傳記似乎有些牽強(qiáng)附會(huì)(有些像我們的花木蘭),不過民間傳說中的英雄往往反映出一個(gè)民族的精神,因此偏向于承認(rèn)其真實(shí)性,故歸入此書單。 本書是企鵝出版社的分級(jí)讀物,附有語(yǔ)音文件。該讀物根據(jù)席勒(Fredrick von Schiller)的劇本改寫而成,一級(jí)讀物比較簡(jiǎn)單,仍采用劇本體裁,開篇簡(jiǎn)單介紹了退爾生活的年代,席勒創(chuàng)作該劇本的背景故事,書末還附有練習(xí)題和詞匯表。 對(duì)青少年而言,這本書文字過于簡(jiǎn)單,不過我倒是偏向于介紹這種小冊(cè)子給孩子,目的不在于提高語(yǔ)言,而是快速開拓視野。
14
38個(gè)孩子打卡94
閱讀年齡 10-11歲 (30.8%), 8-9歲 (20.5%)
16
18
10個(gè)孩子打卡12
閱讀年齡 9-10歲 (30.0%), 8-9歲 (20.0%)
  • < 上一頁(yè)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 下一頁(yè) >