國際音標 VS 自然拼讀,是敵人還是朋友?

2014
2020-2-7 15:42 原創(chuàng) · 圖片3


大家好!我是Ryan。我是一名美國閱讀導師。我指導了2000多個中國家庭如何幫孩子啟蒙閱讀。我在小花生分享我的經(jīng)驗,希望對您有幫助。

英語是母語的人不學音標

我還記得我第一次見到音標的時候,我以為是另外一種語言!這是因為在美國和英國我們不會學習國際音標,所以我們不能閱讀它。

那我們怎么讀出來單詞的發(fā)音嗎?我們英語是母的人是通過自然拼讀法來閱讀。

國際音標 VS 自然拼讀

英語有44-48個發(fā)音,由150多種字母和字母組合而成。國際音標就是這44-48個發(fā)音的表音符號。我們可以通過這些符號拼讀英語生詞的發(fā)音,只要有音標,就可以讀出完全正確的英語單詞發(fā)音!

自然拼讀是通過掌握那150多種字母或字母組合的發(fā)音,直接看字母發(fā)音,通過合成這些發(fā)音“零件”,拼讀出幾乎所有的英語單詞!

表格里 i  ie  y  igh  i-e 就是自然拼讀的字母或字母組合,他們都發(fā)一個音,國際音標就是[ai]

如果學了國際音標,看到[ai]就會發(fā)出這個音,

如果學了自然拼讀,看到下面每個單詞,都能讀出這個音!

如果你只會國際音標,當缺少音標標注的時候我們就無法讀出單詞,每次閱讀都會被生詞卡住,讀得斷斷續(xù)續(xù)不知其意。拼寫單詞因為不知道是哪些字母組合,只能靠死記硬背字母排列,難于登天。掌握自然拼讀后,閱讀變得順暢無比,任何生詞都可以用自然拼讀法拼讀出來,自由展開自主閱讀,更開心的是無需背單詞,能拼讀即能拼寫,簡直不能更輕松。

看上去自然拼讀法略勝一籌,但是英語是一種多國語言的“混合體”,有一部分不規(guī)則發(fā)音,導致自然拼讀法有85%-90%左右的正確率,不如國際音標可以完全呈現(xiàn)單詞的正確發(fā)音。

幸運的是,這25%的自然拼讀非正確率可以通過大量英語閱讀和語言交流來彌補,當熟練到一定程度時,這些不規(guī)則發(fā)音也完全能夠掌握。

它們是敵還是友?

國際音標和自然拼讀是一對劍拔弩張的敵人么?絕對不是!他們是一雙合作無間的好拍檔!

第一排是國際音標符號,第二排自然拼讀的字母發(fā)音,后面是每個發(fā)音的不同字母或字母組合。

我們學習自然拼讀是從后面的每個字母發(fā)音開始入手,通過每天的發(fā)音練習,將這些字母或字母組合發(fā)音規(guī)律熟記于心,煉成看字發(fā)音的本能反應,掌握一種英語母語的人的拼讀方式,可以自由的組裝和拆分,暢通無阻的進行拼讀和閱讀。

了解了這些字母組合發(fā)音規(guī)律,再回過來學習音標,真是太簡單明了了,只要記住44個發(fā)音符號就可以。當我們碰到不規(guī)則發(fā)音的時候,可以通過檢索國際音標來確定答案,提高發(fā)音正確率。

總之,國際音標自然拼讀都是我們學習英語的好工具,自然拼讀幫助我們閱讀和拼寫,國際音標幫助我們校對一些單詞很復雜單詞的發(fā)音。有了這對英語工具好搭檔,我們的英語學習將更輕松,更準確,更有效!


回應1 舉報
贊5
收藏24
3年前
您好,我想要 它們是敵還是友 下面的表格,謝謝
發(fā)布

推薦閱讀

Ryan老師
Ryan老師
2014