英語啟蒙得一些誤區(qū)

2019
2016
2022-11-22 15:42 原創(chuàng)

1.自己的口語不好,會把孩子帶歪嗎?

語言環(huán)境是大家所公認(rèn)的學(xué)習(xí)外語的重要條件之一。那么在家里創(chuàng)造語言環(huán)境的第一步就是開口說。

父母永遠(yuǎn)是孩子的第一個(gè)老師。在學(xué)習(xí)中文的時(shí)候,我們就會發(fā)現(xiàn)一個(gè)現(xiàn)象,并不是所有的父母普通話都是非常標(biāo)準(zhǔn)的,甚至很多人都帶有嚴(yán)重的口音。

但是我們會發(fā)現(xiàn),小朋友們的普通話通常都非常的標(biāo)準(zhǔn),并不會帶有嚴(yán)重的口音。這就是語言環(huán)境帶來的力量。在英語的啟蒙上,這個(gè)道理同樣適用。

人們不需要擔(dān)心自己的口語并不標(biāo)準(zhǔn),我們可以在和小朋友交流的同時(shí)播放英語原音的錄像或者視頻。朋友憑借自己超強(qiáng)的學(xué)習(xí)吸收能力,完全可以做到自己吸收標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音。

2.中文都沒學(xué)好,就能學(xué)習(xí)英文了嗎?

這種說法往往來源于一種孩子“開口遲”的現(xiàn)象。有研究顯示從小接受雙語教育的孩子,相對于接受單語教育的孩子開口說話會相對晚一些。

那么這就證明單語教育優(yōu)于雙語教育了嗎?現(xiàn)實(shí)卻是恰恰相反。雖然接受雙語教育的小朋友與接受單語教育的小朋友相比,在某一個(gè)單一的語種中掌握的詞匯量要相對少一些。

但是接受雙語教育的小朋友,兩個(gè)語種的詞匯量加起來是明顯要多于單語教育的小朋友的。

孩子在學(xué)習(xí)兩種語言的過程中,大腦需要去分別處理兩種語言。這在無形中鍛煉了孩子的邏輯思維能力以及判斷力,加速了孩子大腦的發(fā)育。

從這些思想的誤區(qū)中走出來之后,家長們需要做的就是在家庭環(huán)境中去開展啟蒙教育。教育最講究的就是方式方法,下面就為大家介紹一些給孩子在家做英語啟蒙時(shí)應(yīng)該注意的一些事項(xiàng)。

不要為孩子定太高的目標(biāo),孩子在輕松愉快的氛圍中自然而然的接受英語啟蒙,這個(gè)才是我們的最終目的。

Q1:英語啟蒙靠“磨耳朵”

這個(gè)恐怕是家長問的最多的一種方法了。磨耳朵顧名思義就是通過播放音頻的方式讓孩子聽英語,很多家長覺得只要持續(xù)給娃聽就好了,但是長時(shí)間聽下來,孩子沒出現(xiàn)任何輸出,反而浪費(fèi)了時(shí)間。正確的方法還是要利用可理解性的輸入原則。英語“磨耳朵”的真相是:在日常教育中,當(dāng)某個(gè)英語單詞或句子出現(xiàn)時(shí),必須出現(xiàn)相關(guān)的場景。比如,同樣是學(xué)“蘋果 apple”這詞時(shí),當(dāng)你嘴里說出 apple 發(fā)音時(shí),必須要配合手上動(dòng)作,指著真實(shí)的蘋果,并發(fā)出英語 apple 發(fā)音,就明白 apple 的發(fā)音就是蘋果,經(jīng)過多次重復(fù),孩子才能記住發(fā)音。好比,小時(shí)候,我們指著爺爺、奶奶,對孩子說這是爺爺、奶奶,孩子就學(xué)會了,但是如果沒有爺爺奶奶在現(xiàn)場,你無論說多少次,小孩子始終不會明白爺爺奶奶的發(fā)音指的是什么。還有特別重要的一點(diǎn),對孩子來說學(xué)一次肯定是不夠的,要反復(fù)的復(fù)習(xí),并且復(fù)習(xí)要有變換場景的復(fù)習(xí),抓住任何機(jī)會讓他去復(fù)習(xí)。提到艾賓浩斯遺忘曲線,相信很多家長都很熟悉,簡單來說就是你學(xué)一個(gè)單詞,如果你不復(fù)習(xí),一周之內(nèi)你至少是忘了一半,一個(gè)月之內(nèi)基本就忘完了,這是所有人的遺忘特點(diǎn)。 

Q2:父母英語爛,就不可以跟孩子做英語啟蒙了嗎?

大家可以看看了解一下小學(xué)英語課本學(xué)習(xí)的大綱,小學(xué)階段詞匯也就是我們說的這些日常口語,例如認(rèn)識水果,蔬菜描述日常活動(dòng)等等。所以一般只要是有一定的基礎(chǔ)的家長,完全可以給孩子開展英語啟蒙,堅(jiān)持了一段時(shí)間后,小學(xué)英語基本上就不用擔(dān)心了。不過在這個(gè)過程中,家長的語音定要標(biāo)準(zhǔn)才行哦。

Q3:翻譯法去給孩子講繪本

翻譯法就是一句中文一句英語的方式給孩子做繪本講解,這種方式會讓孩子造成翻譯思維,看到什么都要先想中文再說。所以不推薦。那么不翻譯,該怎么樣讓孩子去理解繪本內(nèi)容呢?其實(shí)圖畫書就是給孩子畫的,即使不用文字,孩子是可以看到情節(jié)的,只需要稍微針對不懂的地方解釋下就好了。

Q4:學(xué)習(xí)英語會影響母語嗎?

當(dāng)然不會,在TED上一個(gè)關(guān)于嬰幼兒語言習(xí)得的演講中提到兒童是天生的語言學(xué)習(xí)家,一般來說同時(shí)接觸兩種語言是不會影響到他的吸收和混淆的。



英語啟蒙沒有方法路徑;鏈接VX:18916627069


回應(yīng) 舉報(bào)
贊1
收藏

推薦閱讀

WENDY6477826084
WENDY6477826084
2019
2016