上完網(wǎng)課改完作業(yè),終于從房間走出來(lái)吃飯,樂(lè)樂(lè)嘆了口氣: I dont want u to be a teacher anymore.
M:why not? What happened?
L: cuz u r always busying correcting the homework and have no time to have fun with me.
請(qǐng)問(wèn)是誰(shuí)短暫的寒假就帶你去了動(dòng)物園兩次?您自個(gè)兒溜達(dá)去的?
…………………………………………………
晚飯后,讀了牛津樹的 long legs, 解釋了什么叫做 on stilts 踩高蹺,忽然醒悟,問(wèn) how does the clown feel about his penis when he’s on stilts ?
M: sor I’ve never on stilts before and i dont have a penis. So i cant tel. u'd better ask ur dad.
l: so u mean my dad walked on stilts before?
m: ??問(wèn)你爸去!
…………………………………………………
樂(lè)樂(lè):婆婆你知道嗎,你和公公做的面條不一樣,有區(qū)別!
婆婆:什么區(qū)別?
樂(lè):公公做的面條 ?? 香,你的面條好吃 ?? !
最香最好吃的還是你婆婆在長(zhǎng)城腳下,下詹天佑小火車前,被服務(wù)員哄,咬咬牙25元買的那碗腦殘酸菜流淚面吧~
自己不舍得吃,雨中蹲坐在路牙邊喂你……
默默祈禱??婆孫倆不要長(zhǎng)城上拉肚子??
…………………………………………………
Lawrence:mum, did u know that men need to be old if they want to be leaders?
M:why did u say so?
L: The tv says so.
M: what about women?
L: they need to be young if they want to be leaders.
M:?
L: u can tell from the news!
瞎說(shuō)~快祈禱你爸不老也能升官發(fā)財(cái)!