Yearling
2016
發(fā)布于 2019-05-24 · 圖片6
一本很不錯(cuò)的情緒管理和幼兒行為習(xí)慣引導(dǎo)書(shū)。比起各種標(biāo)榜療效的同類(lèi)書(shū)好很多。沒(méi)有說(shuō)教,只有故事。有樣學(xué)樣的孩子很容易帶入角色。

蛋糕和獨(dú)眼巨人的對(duì)比很鮮明,書(shū)里細(xì)節(jié)滿滿,主人公表情生動(dòng),家長(zhǎng)只要講的時(shí)候活潑一點(diǎn),估計(jì)沒(méi)有不喜歡的娃吧。
回應(yīng) 舉報(bào)
贊2
收藏1

推薦閱讀

8歲
書(shū)評(píng)
長(zhǎng)大之前一定要看的1001本童書(shū)
昆廷·布萊克 等 著,朱莉婭·??酥x爾 編;昆廷·布萊克,弗朗索瓦·普拉斯等 繪;陳小齊,蔡萌萌,李夢(mèng)薇,余悅 譯 / 中國(guó)畫(huà)報(bào)出版社
最初關(guān)注這本書(shū),是因?yàn)槎拱觊_(kāi)了罵戰(zhàn)。后來(lái)發(fā)現(xiàn)是兩家編輯互掐。有編輯懟說(shuō)本書(shū)沒(méi)有給出中文版本的歸總,我想說(shuō)這是有多懶,英文原作名和作者名都有了,中文版本不會(huì)自己搜嗎?拿到書(shū)感覺(jué)挺好,梗概性的介紹,并非只是單純劇透(比某些人的兩本圈錢(qián)爛作強(qiáng)多了)。而且,每本書(shū)都有插圖,有些還非常漂亮。總的來(lái)說(shuō),實(shí)用又美貌,挺好的選書(shū)工具書(shū)。類(lèi)似書(shū)看過(guò)好幾本,大家都不約而同地抄紐伯瑞兒童文學(xué)獎(jiǎng)獲獎(jiǎng)書(shū)目,Scholastic公司評(píng)出的100本最佳童書(shū)書(shū)單,紐約公共圖書(shū)館評(píng)出的“世界100本最棒兒童小...
8歲
書(shū)評(píng)
莎拉的飛翔
(意)羅倫莎·法莉娜 文; (意)索妮婭·瑪利亞·露絲·波珊緹尼 繪; 章尹代子 譯 / 未來(lái)出版社
以前聽(tīng)小伙伴評(píng)價(jià)這本書(shū),說(shuō):“是一本好書(shū),但讀了讓人不舒服?!蔽蚁脒@個(gè)不舒服,或許是因?yàn)樗艹林亍?br/>?
這是一本講戰(zhàn)爭(zhēng)的書(shū),里面的人物臉部都處理得蒼白模糊,乍看之下是有幾分嚇人。但讀完整個(gè)故事,完全可以理解創(chuàng)作者的用意,尤其前后環(huán)襯部分,直擊人心。繪本創(chuàng)作者依然是從側(cè)面描寫(xiě)戰(zhàn)爭(zhēng),全書(shū)沒(méi)有任何血腥恐怖的畫(huà)面。正如導(dǎo)讀所寫(xiě),本書(shū)色調(diào)以黑白為主,極個(gè)別地方用彩色,形成強(qiáng)烈的視覺(jué)對(duì)比:“運(yùn)送猶太人的火車(chē)緩沖器擋板是觸目驚心的猩紅色,猶太人佩戴的大衛(wèi)之星是悲哀的淡黃色,主人公莎拉的發(fā)帶...
8歲
書(shū)評(píng)
DK兒童極限百科全書(shū) 動(dòng)物極限
英國(guó)DK公司 著 / 中國(guó)大百科全書(shū)出版社
感覺(jué)只適合兒童看,每種動(dòng)物只介紹了一點(diǎn)點(diǎn)東西。目錄設(shè)置相當(dāng)不合理,就分了幾個(gè)大類(lèi),根本沒(méi)法根據(jù)目錄快速搜到要找的動(dòng)物?;究梢愿爬椤皠?dòng)物之最”,但因?yàn)閮?nèi)容少,當(dāng)工具書(shū)估計(jì)就沒(méi)法了,權(quán)當(dāng)滿足好奇心,直接讀讀吧。PS翻譯真心有點(diǎn)怪怪的,感覺(jué)中文都沒(méi)說(shuō)清楚。比如這樣的句子:“世界上體型最大的鹿長(zhǎng)著世界上最重的角?!薄白畲蟮拇笮尚珊?個(gè)成年男人加起來(lái)一樣強(qiáng)壯”……
8歲
書(shū)評(píng)
Bunnies For Tea
Kate Stone / Accord Publishing, a division of Andrews McMeel Brdbk edition
第一次買(mǎi)異型書(shū),拿到手覺(jué)得好有意思。合起來(lái)是茶杯,打開(kāi)也是茶杯。小朋友看到兔子掉進(jìn)茶杯,還會(huì)喊“撲通”,然后又開(kāi)始玻璃心地送小兔子各種玩具,讓它別哭。

文字是拿著英文講中文,但我感覺(jué)英文還是讀著挺順口的,可以用做英語(yǔ)啟蒙。
8歲
書(shū)評(píng)
冬冬的第一次飛行
周逸芬 著,黃進(jìn)龍 繪 / 河北少年兒童出版社
用超出普通繪本的體量,講了個(gè)并不怎么新鮮的故事。圖還算好看。情節(jié)的話,個(gè)人覺(jué)得前半截比后半截有意思。當(dāng)然,或許還是篇幅所限,最后的成功稍微顯得容易了些。

對(duì)整本書(shū)的感覺(jué):前半本舒緩有張力,后半本略趕,于是沖淡了成功的喜悅。

P.S.直到結(jié)尾,我也沒(méi)獲得預(yù)料中過(guò)盡千帆、回歸故土的安寧之感,略遺憾。

類(lèi)似主題還想到一本:《勇敢夜之龍》
8歲
書(shū)評(píng)
金發(fā)姑娘與三只熊
俄國(guó)派畫(huà)風(fēng),不一定每個(gè)人都喜歡。老故事,新插畫(huà)。小伙伴說(shuō)這個(gè)繪者構(gòu)圖很棒,實(shí)物圖非常耐看,細(xì)節(jié)、道具、設(shè)計(jì)都很用心。亮點(diǎn):插圖華麗,用詞簡(jiǎn)潔。

看完第一頁(yè),后面每次講到熊媽媽?zhuān)薅技?dòng)接嘴“不大不小??!”

然后,一路提問(wèn)“小熊的粥被喝了,熊爸爸會(huì)再給他倒嗎?小熊的椅子壞了熊爸爸會(huì)給他修嗎?他們發(fā)現(xiàn)金發(fā)姑娘睡在小熊的床上,會(huì)把她吃了嗎?”

最后一頁(yè)三只熊跟金發(fā)姑娘“再見(jiàn)”,小熊聲音細(xì)細(xì)的,娃還嫌我聲音大了。

最后一個(gè)問(wèn)題“熊爸爸會(huì)把金發(fā)姑娘做成粥嗎?”

??????“...
8歲
書(shū)評(píng)
沉睡森林
(法)海貝卡·朵特梅 文/圖,王妙?yuàn)?譯 / 海豚出版社
19年就寫(xiě)過(guò)這本,當(dāng)時(shí)喜歡得不行。覺(jué)得文圖俱佳,還有次記住了王妙?yuàn)櫍ê米g者應(yīng)該有名字)。

隨手刷到燦燭的貼,得知這本書(shū)版權(quán)即將到期。如果沒(méi)有人續(xù)約就太可惜了。

海貝卡作品,算是《睡美人》的同人文。但新的演繹很出彩,比傳統(tǒng)童話更有深度,也多了更多可解讀的點(diǎn)。

故事最后,一直待在旁白中的王子走入畫(huà)面,吻了公主。而被喚醒的所有人反而生活在了黑白的世界的,挺有意思的隱喻。是一本大人也能看的繪本。

特別表?yè)P(yáng)翻譯,挺有詩(shī)意:“她們時(shí)而悠悠地吐氣,時(shí)而如風(fēng)箱般轟鳴,仿佛泄了氣的皮球...
8歲
書(shū)評(píng)
不要舔這本書(shū)
[澳] 伊丹·本-巴拉克 著;[澳] 朱利安·弗羅斯特 繪;楊晶 譯 / 陜西人民美術(shù)出版社
有一定的互動(dòng)性,但遺憾的是,互動(dòng)性不強(qiáng)。尤其“用手碰牙齒”的設(shè)定我表示不解,娃聽(tīng)到這就說(shuō):“你不是說(shuō)不能吃手,病從口入嗎?”我……(作者干嗎砸場(chǎng)子?。??)

亮點(diǎn):書(shū)中涉及到的幾個(gè)場(chǎng)景——書(shū)、牙齒、衣服、肚臍都是顯微鏡下的真實(shí)圖片。這種設(shè)定還挺少見(jiàn),娃會(huì)覺(jué)得比較新奇。

缺點(diǎn):全書(shū)圖畫(huà)部分依然扁平風(fēng)。幾種細(xì)菌的選擇跟故事結(jié)合得不夠好。每個(gè)場(chǎng)景都只簡(jiǎn)單說(shuō)了這種細(xì)菌存在于此,看最后一頁(yè)說(shuō)明才覺(jué)得這四個(gè)都不是啥好東西。于是,娃的問(wèn)題來(lái)了:“那為什么還要帶著它們玩?為什么還要跟書(shū)里說(shuō)...
8歲
書(shū)評(píng)
科普繪本:聽(tīng),世界在唱歌!
比爾·馬丁,邁克爾·桑普森 著,海豚傳媒 編,梅利莎·斯威特 繪,梅靜 譯 / 上海文化出版社
兩位作者挺有名~前半截可以當(dāng)繪本看,應(yīng)該是小寶寶喜歡的畫(huà)風(fēng),學(xué)學(xué)各種動(dòng)物叫也不錯(cuò)。不過(guò),大象到底“哞”還是“嗚”,想了想好像兩種都可以。最后三頁(yè)的簡(jiǎn)單介紹,讓本書(shū)也可以充當(dāng)一下低齡科普,感覺(jué)分類(lèi)可以多元,總體還是不錯(cuò)的。
8歲
書(shū)評(píng)
魔法師的咒語(yǔ)
(荷)英格里德·舒伯特 著;(荷)迪特爾·舒伯特 繪;路文彬 譯 / 明天出版社
對(duì)動(dòng)物們亂施魔法的魔法師,被動(dòng)物們集體報(bào)復(fù)后決定改邪歸正。故事還算幽默吧,不過(guò)也不見(jiàn)得多出彩。最要命的是,翻譯真是超級(jí)爛(搜了一下,原來(lái)英諾森提那本《灰姑娘》也是這個(gè)人譯的,中文忒差勁),簡(jiǎn)直讀不下去。唯一值得安慰的,英格里德·舒伯特的畫(huà)還算漂亮。
壞脾氣的蛋糕
作者:(美) 羅博特·沃特金斯 著;張懿 譯
出版社:接力出版社
出版時(shí)間:2016-05
Yearling
Yearling
2016
作者熱門(mén)分享
100本最棒的兒童小說(shuō)&部分補(bǔ)充  贊31 · 收藏456 · 評(píng)論3
當(dāng)家被書(shū)塞滿,開(kāi)貼記錄下??  贊87 · 收藏134 · 評(píng)論97
給孩子選書(shū),如何才能盡量不跳坑?  贊63 · 收藏150 · 評(píng)論19
多版本譯本推薦(更新到21)  贊25 · 收藏179 · 評(píng)論21
一位插畫(huà)師媽媽的連環(huán)畫(huà)推薦  贊33 · 收藏154 · 評(píng)論15