發(fā)布于 2022-02-06 · 圖片3
初二,第三次寫
回應(yīng) 舉報
贊3
收藏

推薦閱讀

David Copperfield (Penguin Popular Classics)
Charles Dickens 著 / Penguin
17歲逗評:情節(jié)比較復(fù)雜,很有意思。雖然狄更斯說大衛(wèi)是他最喜歡的孩子,但我覺得大衛(wèi)和狄更斯筆下其他的孩子也差不多。讀的人很有水平,間隔好幾個章節(jié)還能把前面人物說話的風(fēng)格模仿出來。這個音頻剪輯的時候沒太剪好,有的語句會重復(fù)放一遍。
我有話要說: 魯斯·巴德·金斯伯格自傳 My Own Words
Ruth Bader Ginsburg & ... 著 / Simon Schuster
15歲逗評:挺好,除了生詞有點(diǎn)多。讀得很清晰,其中有好幾段演講的音頻,有時候是不太清晰的,不過對于一個現(xiàn)場錄的音頻來說已經(jīng)很好了。雖然是傳記,但是故事性不強(qiáng),主要還是科普一下他們的制度,還有她處理的一些案件。
The Fellowship of the Ring
J.R.R. Tolkien / Ballantine
15歲評:必須滿分!這套真是各種好,各種精彩。宏大的視野,精彩的細(xì)節(jié)。每本之間故事特別連貫,這點(diǎn)我特別喜歡。朗讀者特別有水平,模仿各種各樣的聲音,分角色發(fā)聲,這么精彩,不會是一個人讀的吧?語速是我喜歡的。讀得非常清晰。
開始了有一陣了 … 三年級要結(jié)束的時候,有了第一篇課內(nèi)英文練筆(圖1)。四年級的5月,開始正式自己拿本子寫(圖2)。初一要結(jié)束的時候,開始用英語寫英語考試反思(圖45678)。圖3是最近的一篇,自己本子上的練筆已經(jīng)有141篇了。

她沒上過學(xué)科輔導(dǎo)班,所以之前寫練筆全靠激情。她會把她讀到的生詞、未學(xué)過的句型都放在她的練筆里,甚至考試作文里。最開始我們的態(tài)度就是任其野蠻生長,考試作文比套課內(nèi)句型的同學(xué)扣分還多,因為寫得再天花亂墜閱卷老師是不會多給分的,但是沒學(xué)過的生...
其實我也比較好奇娃的詞匯量。她現(xiàn)在聽、讀《哈利波特》無障礙,讀的時候大概96%以上不用查生詞。那天下了個百詞斬讓她測了一下,先測閱讀詞匯,因為還不太清楚啥時候可以結(jié)束,所以測了比較多的單詞,輪到測聽力詞匯的時候,已經(jīng)知道了套路,百詞斬說可以結(jié)束了,她就結(jié)束了。我個人認(rèn)為可能閱讀詞匯量稍準(zhǔn)一些,因為畢竟測的詞多。我求她再測一次,她拒絕了:“測多測少又能怎樣呢?太浪費(fèi)時間了?!编牛信绱朔鹣?,我也努力佛系吧,把百詞斬卸載了。??

我的詞匯量?不知道能不能有100呢……????...
Surely You're Joking, MR Feynman!
Ralph Leighton,Richard P. Feynman 著;Edward Hutchings 編 / Vintage Books
17歲逗評:作為一本非虛構(gòu)的書,真的非常有趣,就像看小說一樣。能讀出費(fèi)曼是一個智慧又很有趣的人,雖然有時候玩笑開得有點(diǎn)過分。朗讀的人十分專業(yè),不僅能讀出情緒變化,里面偶爾夾雜的葡萄牙語、意大利語都說得像模像樣(反正我也聽不懂)。
6 1 2
On the Origin of the Species By Means of Natura
Charles Darwin 著 / Atlasbooks Dist Serv
16歲逗評:跟普通的小說比,讀起來會慢一點(diǎn),句子會更清晰一點(diǎn),更方便理解。其中有幾位志愿者,居然把這樣一本科學(xué)書讀出了感情。書本身舉的一些例子也生動有趣,讓我長了不少見識。有些地方像在聽故事一樣,雖然有的段落也稍微有點(diǎn)枯燥,好在每一章結(jié)尾都有一個內(nèi)容概述,能幫助我把之前漏掉的點(diǎn)重新?lián)炱饋?。最后一章是全書的總結(jié),志愿者把后面的專業(yè)詞匯解釋也都讀了出來,聽完全書再聽詞匯解釋,更加深了我的理解。
鼠疫(帶你看懂疫情下的謠言、恐慌與真相! 巴黎索邦大學(xué)文學(xué)博士萬字導(dǎo)讀, 精裝! 諾獎大師作品!)(讀客經(jīng)典文庫)
(法)阿爾貝·加繆 譯者:李玉民 / 江蘇鳳凰文藝出版社
【家庭世代常備之書《鼠疫》】我和逗說,這書將來你也得給你的孩子讀啊,讓他(她)提前做好準(zhǔn)備。逗問我,會不會到那時候疫情還沒結(jié)束?……這倒是個扎心的問題。???????♀?

加繆并沒有親身經(jīng)歷過大的疫情,他其實是想寫戰(zhàn)爭,但讀的時候真是感覺在讀新冠啊!加繆本人就是個哲學(xué)家,《鼠疫》里面好多哲理,關(guān)于疫情,關(guān)于戰(zhàn)爭,關(guān)于災(zāi)難,關(guān)于理性歌頌志愿者,關(guān)于善與惡……在這本書里你能讀到很多,也能理解很多,疫情之初的猶豫,不體面的喪葬,人們的心理變化,新聞的導(dǎo)向,隔離,方艙,打了預(yù)防針不...
Brave New World
Aldous Huxley(阿爾多斯·赫胥黎) 著 / HarperCollins
16歲逗評:講述了一個離奇的故事,感覺跟一九八四神似,但是氛圍基調(diào)不一樣。作者在各個人物的視角之間切換,這種寫法很有意思,一些片段切換得就好像硬把視頻剪輯到一起似的,為了營造這種宏大復(fù)雜的效果,片段之間沒有太多過度,全靠對話內(nèi)容和讀的人模仿不同語音語調(diào)來區(qū)分。朗讀者水平特別高,很好地渲染了各種氛圍,能讀出人物的心理活動。
傅雷家書
作者:傅雷
出版社:南方出版社
出版時間:2017.1
大水蘿卜
大水蘿卜